| Where Gravity Is Dead (оригинал) | Где Гравитация Мертва (перевод) |
|---|---|
| Where gravity is dead | Где гравитация мертва |
| And the airplanes fly around | И летают самолеты |
| Above the roaming bees | Над бродячими пчелами |
| And the buzzing town | И шумный город |
| Above the tattered flags | Над оборванными флагами |
| And the rotten show posters | И гнилые афиши шоу |
| Above the clubs and microphones | Над клубами и микрофонами |
| Above the jealous mouths | Над ревнивыми ртами |
| That’s where you’ve found yourself | Вот где ты нашел себя |
| Riding into the sun | Поездка на солнце |
| On a raft made for one | На плоту, сделанном для одного |
| Red painted radio | Красное радио |
| Towers sing you songs | Башни поют тебе песни |
| Not, not that something’s wrong | Нет, не то чтобы что-то не так |
| You’ve got ‘em in your head | У тебя они в голове |
| But doesn’t it get lonely | Но разве это не становится одиноким |
| Riding up there to the sun | Поездка туда к солнцу |
| On a single raft for one | На одном плоту для одного |
| Don’t you wish for someone | Разве ты не хочешь для кого-то |
| To pull you on a string | Чтобы тянуть вас на веревочке |
| Down from atmospheres | Вниз из атмосфер |
| Down into a clearing | Вниз на поляну |
| To kiss and box your ears? | Чтобы целовать и бить тебя по ушам? |
| That’s where you’ve found yourself | Вот где ты нашел себя |
| Riding into the sun | Поездка на солнце |
| On a raft made for one | На плоту, сделанном для одного |
