| At the top of Phantom Mountain
| На вершине Призрачной горы
|
| I saw the turquoise, brilliant burning sea
| Я видел бирюзовое, сверкающее горящее море
|
| The sweat on my shoulders, the silvery haze
| Пот на моих плечах, серебристая дымка
|
| Swords of lightning, hawks and Gulf Stream made me crazy, crazy
| Мечи молнии, ястребы и Гольфстрим свели меня с ума, с ума
|
| I could not tell the truth, I could not tell the truth
| Я не мог сказать правду, я не мог сказать правду
|
| From the mirage, from the mirage
| От миража, от миража
|
| Yellow butterfly on the rocky path below
| Желтая бабочка на каменистой тропе внизу
|
| Fluttering lifeless in the shimmering glow
| Трепещет безжизненно в мерцающем сиянии
|
| Of the Phantom Mountain, took her heartache
| Призрачной горы забрала ее душевную боль
|
| Took her beautiful face, to a distant place
| Взял ее красивое лицо, в далекое место
|
| I could not tell the truth, I could not tell the truth
| Я не мог сказать правду, я не мог сказать правду
|
| From the mirage, from the mirage
| От миража, от миража
|
| From the mirage, from the mirage
| От миража, от миража
|
| I could not tell the truth, I could not tell the truth
| Я не мог сказать правду, я не мог сказать правду
|
| I could not tell the truth, I could not tell the truth
| Я не мог сказать правду, я не мог сказать правду
|
| From the mirage, from the mirage
| От миража, от миража
|
| From the mirage, from the mirage | От миража, от миража |