| Breathe life to the street from the mouth
| Вдохните жизнь на улицу изо рта
|
| Those ruby red lips have much to give
| Эти рубиново-красные губы могут многое дать
|
| Pull life from the land with your capable hands
| Вытяните жизнь из земли своими умелыми руками
|
| Those life loving beautiful broken hands
| Эти любящие жизнь красивые сломанные руки
|
| Oh, I’ll stand with you and marvel
| О, я буду стоять с тобой и восхищаться
|
| At the cosmos pink and bright
| В космосе розовый и яркий
|
| All the pages flipping backwards
| Все страницы переворачиваются назад
|
| Til time is gone and wrong is right
| Пока время не ушло, а неправильное правильно
|
| Rivers running up the hills and to the sky and down to the sea
| Реки, бегущие вверх по холмам, к небу и к морю
|
| Where a merman with a twinkle casts a hook in me
| Где русал с мерцанием бросает в меня крючок
|
| Sing me a salty blue song, I’ll be gone
| Спой мне соленую синюю песню, я уйду
|
| With watery cheeks down flowered lanes
| С водянистыми щеками по цветочным дорожкам
|
| Tattered sails on a ramshackle ship, I’ll go pale
| Рваные паруса на ветхом корабле, я побледнею
|
| Staring straight in the face looming tempest waves
| Глядя прямо в лицо надвигающимся бурным волнам
|
| Otherwise I’ll wither and die here
| Иначе я засохну и умру здесь
|
| On this reach of rubble rambling
| На этом участке щебня
|
| With two years filled up with sand, dear
| С двумя годами, засыпанными песком, дорогой
|
| In a broken daze I’ll be scrambling
| В разбитом оцепенении я буду карабкаться
|
| Like rivers running up the hills and to the sky and down to the sea
| Как реки, бегущие вверх по холмам, к небу и к морю
|
| Where a merman with a twinkle casts a hook in me
| Где русал с мерцанием бросает в меня крючок
|
| Summer sky falling into the sea, taking part of me
| Летнее небо падает в море, забирая часть меня.
|
| See the bones on the sand in the light
| Увидеть кости на песке при свете
|
| All the heards of the sea rushing by, pay no mind
| Все слышали о море, мчащемся мимо, не обращайте внимания
|
| To the dancing reflections gone wild
| К танцующим отражениям, которые сошли с ума
|
| And at night a fractured star fell
| А ночью упала расколотая звезда
|
| And pierced right through the thick of me
| И пронзил меня насквозь
|
| I cried out in pain and joy, yes
| Я закричал от боли и радости, да
|
| I’m not dead, not numb, not withering
| Я не умер, не оцепенел, не увяд
|
| Like a falling leaf who keeps her green
| Как падающий лист, который держит ее зеленым
|
| I’m turning bright in the sea
| Я становлюсь ярким в море
|
| Where a merman with a twinkle casts a hook in me | Где русал с мерцанием бросает в меня крючок |