| I fell into the street, poison in my veins
| Я упал на улицу, яд в жилах
|
| Clambered to my feet and into the night again
| Вскарабкался на ноги и снова в ночь
|
| Back to my home, back to my owner
| Вернуться в мой дом, вернуться к моему владельцу
|
| Who screams at my tardiness
| Кто кричит о моем опоздании
|
| Put his hands to the sky
| Поднимите руки к небу
|
| And says, what can I do with a girl
| И говорит, что я могу сделать с девушкой
|
| If she refuses to be mine?
| Если она откажется быть моей?
|
| In his bed I am queen, unobtainable me
| В его постели я королева, недостижимая я
|
| Sexual being, human with feelings
| Сексуальное существо, человек с чувствами
|
| The two are not me
| Эти двое не я
|
| The two will not be mine
| Эти двое не будут моими
|
| And what can you do with a girl
| И что ты можешь сделать с девушкой
|
| If she refuses to be mine?
| Если она откажется быть моей?
|
| Put his hand on my shirt
| Положи руку на мою рубашку
|
| Hand on my face
| Рука на моем лице
|
| Head to the wall
| Направляйтесь к стене
|
| When you’ve broken your only doll
| Когда ты сломал свою единственную куклу
|
| And what will you do with a girl
| И что ты будешь делать с девушкой
|
| If she refuses to be alive?
| Если она откажется жить?
|
| And you’ve broken your only doll
| И ты сломал свою единственную куклу
|
| And what will you do with a girl
| И что ты будешь делать с девушкой
|
| If she’s refusing to be alive?
| Если она отказывается жить?
|
| There’s a house across the river but, alas, I cannot swim
| За рекой есть дом, но, увы, я не умею плавать
|
| And a garden of such beauty that the flowers seem to grin
| И сад такой красоты, что цветы, кажется, улыбаются
|
| There’s a house across the river, but alas, I cannot swim
| За рекой есть дом, но, увы, я не умею плавать
|
| I’ll live my life regretting that I never jumped in
| Я проживу свою жизнь, сожалея о том, что никогда не прыгал
|
| There’s a boy across the river with short black curly hair
| За рекой мальчик с короткими черными вьющимися волосами
|
| He wants to be my lover and I want to be his peer
| Он хочет быть моим любовником, а я хочу быть его ровесницей
|
| There’s a boy across the river but, alas, I cannot swim
| За рекой мальчик, но я, увы, не умею плавать
|
| And I never will get to put my arms around him
| И я никогда не смогу обнять его
|
| There’s a life across the river that was meant for me
| За рекой есть жизнь, предназначенная для меня.
|
| Instead I live my life in constant misery
| Вместо этого я живу в постоянном страдании
|
| There’s a life across the river, but I do not see
| За рекой есть жизнь, но я не вижу
|
| Why I should please those who will never be pleased
| Почему я должен нравиться тем, кто никогда не будет доволен
|
| There is gold across the river, but I don’t want none
| За рекой есть золото, но мне оно не нужно
|
| There is gold across the river, but I don’t want none
| За рекой есть золото, но мне оно не нужно
|
| Gold is fleeting, gold is fickle, gold is fun
| Золото мимолетно, золото непостоянно, золото весело
|
| Gold is fleeting, gold is fickle, gold is fun
| Золото мимолетно, золото непостоянно, золото весело
|
| There is gold across the river, but I don’t want none
| За рекой есть золото, но мне оно не нужно
|
| I would rather be dry than held up by a golden gun
| Я предпочел бы быть сухим, чем сдерживаться золотым пистолетом
|
| Saying, work more, earn more, live more
| Как говорится, больше работай, больше зарабатывай, больше живи.
|
| Have more fun | Получить больше удовольствия |