Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devil's Resting Place, исполнителя - Laura Marling. Песня из альбома Once I Was An Eagle, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Devil's Resting Place(оригинал) |
I woke up one morning to know that I had gone |
Finally taken the step and jumped right off the wall |
When you come to call on me that’s why my eyes are glazed |
I’ve been with the devil in the devil’s resting place |
I am loathed to say that I have been to stay |
I’ve been with the devil in the devil’s resting place |
When you ask to drink of me I think out on the case |
Look down to my aloe cup and take myself a taste |
Bitterness is thick like blood and cold as a wind sea breeze |
If you must drink of me, take of me what you please |
I am loathed to say it’s the devil’s taste |
I’ve been with the devil in the devil’s resting place |
Water won’t clean you, water won’t clean you |
You only hold yourself to the things you do |
Come up here to speak to me and hold your face to mine |
Any man can hold my gaze has done his job just fine |
You just sold your life away to be with me tonight |
Hold your head against my chest, I think you’ll be just fine |
I am loathed to say it’s the devil’s place |
I go with the devil where the devil rests his face |
I’ve been with the devil where the devil rests his face |
Water won’t clean you, water won’t clean you |
Water won’t clean you, water won’t clean you |
You only hold yourself to the things you do |
You only hold yourself to the things you do |
Место упокоения дьявола(перевод) |
Однажды утром я проснулся и понял, что ушел |
Наконец сделал шаг и прыгнул прямо со стены |
Когда ты приходишь, чтобы позвать меня, вот почему мои глаза остекленели |
Я был с дьяволом в месте упокоения дьявола |
Мне не хочется говорить, что я был, чтобы остаться |
Я был с дьяволом в месте упокоения дьявола |
Когда ты просишь выпить из меня, я думаю по делу |
Посмотри на мою чашку с алоэ и попробуй |
Горечь густа, как кровь, и холодна, как ветер, морской бриз. |
Если ты должен пить из меня, возьми из меня, что тебе угодно |
Мне не хочется говорить, что это вкус дьявола |
Я был с дьяволом в месте упокоения дьявола |
Вода не очистит тебя, вода не очистит тебя |
Вы держитесь только за то, что делаете |
Подойди сюда, чтобы поговорить со мной и прижаться к моему лицу |
Любой мужчина может удержать мой взгляд, он отлично справился со своей работой. |
Ты просто продал свою жизнь, чтобы быть со мной сегодня вечером |
Прижми голову к моей груди, я думаю, ты будешь в порядке |
Я ненавижу говорить, что это место дьявола |
Я иду с дьяволом, где дьявол упирается лицом |
Я был с дьяволом, где дьявол уткнулся лицом |
Вода не очистит тебя, вода не очистит тебя |
Вода не очистит тебя, вода не очистит тебя |
Вы держитесь только за то, что делаете |
Вы держитесь только за то, что делаете |