| If he wants to die in a lake in Geneva
| Если он хочет умереть в озере в Женеве
|
| The mountains can cover the shape of his nose
| Горы могут скрыть форму его носа
|
| If he wants to die where nobody can see him
| Если он хочет умереть там, где его никто не увидит
|
| The beauty of his death will carry on So I don’t believe him
| Красота его смерти будет продолжаться, поэтому я ему не верю
|
| He greets me with kisses when good days deceive him
| Он встречает меня поцелуями, когда хорошие дни обманывают его
|
| And sometimes it’s gone and sometimes I believe him
| А иногда его нет, а иногда я ему верю
|
| And sometimes I’m convinced that my friends think I’m crazy
| И иногда я убежден, что мои друзья считают меня сумасшедшим
|
| I get scared and call him, but he’s usually hazy
| Я пугаюсь и звоню ему, но обычно он туманный
|
| By 1 in the morning, the day is not ended
| К часу ночи день не заканчивается
|
| By 2 he is scared that sleep is no friend
| К 2 годам он боится, что сон не друг
|
| By 4 he will drink but he cannot feel it Sleep will not come because sleep does not will it And I don’t believe him
| К 4 годам он выпьет, но не почувствует этого Сон не придет, потому что сон не придет И я ему не верю
|
| Morning is mocking me I wander the streets, avoiding them beats
| Утро издевается надо мной, я брожу по улицам, избегая их ударов
|
| The ring on my finger slips to the ground
| Кольцо на моем пальце соскальзывает на землю
|
| I give to the gutter, give to the city
| Я отдаю канаве, отдаю в город
|
| The veins of which have broken me down
| Вены, которые сломали меня
|
| And I don’t believe him
| И я ему не верю
|
| Morning is mocking me The gods that he believes never fail to amaze me He believes in the love in his god of all things
| Утро насмехается надо мной Боги, в которых он верит, никогда не перестают меня удивлять Он верит в любовь своего бога всего сущего
|
| But I find him wrapped up in all manner of sins
| Но я нахожу его закутанным во всевозможные грехи
|
| The drugs that deceive you and the girls that believe you
| Наркотики, которые тебя обманывают, и девушки, которые тебе верят
|
| I can’t control you, I don’t know you well
| Я не могу контролировать тебя, я плохо тебя знаю
|
| These are the reasons I think that you’re I’ll
| Вот почему я думаю, что вы
|
| I can’t control you, I don’t know you well
| Я не могу контролировать тебя, я плохо тебя знаю
|
| These are the reasons I think that you’re I’ll
| Вот почему я думаю, что вы
|
| And last that I saw him
| И последнее, что я видел его
|
| Last that we talked down by a river
| Последнее, что мы разговаривали у реки
|
| Silent and hardened
| Тихий и закаленный
|
| Morning was mocking us, blood hit the sky
| Утро смеялось над нами, кровь хлестала по небу
|
| I was just happy, my manic and I He couldn’t see me; | Я просто был счастлив, мой маниакальный и я Он не мог меня видеть; |
| the sun was in his eyes
| солнце было в его глазах
|
| And birds were singing to calm us down
| И птицы пели, чтобы успокоить нас
|
| And birds were singing to calm us down
| И птицы пели, чтобы успокоить нас
|
| I’m sorry young man, I cannot be your friend.
| Извините, молодой человек, я не могу быть вашим другом.
|
| I don’t believe in a fairytale end
| Я не верю в конец сказки
|
| I don’t keep my head up all of the time
| Я не держу голову все время
|
| I’m find it dull when my heart meets my mind
| Мне скучно, когда мое сердце встречается с моим разумом
|
| And I hardly know you, I think I can tell
| И я почти не знаю тебя, я думаю, что могу сказать
|
| These are the reasons I think that I’m I’ll
| Вот почему я думаю, что я буду
|
| I hardly know you, I think I can tell
| Я почти не знаю тебя, я думаю, что могу сказать
|
| These are the reasons I think that we’re I’ll
| Вот почему я думаю, что мы
|
| And the gods that he believes never fail to disappoint me And the birds are singing to calm us down
| И боги, в которых он верит, никогда не перестают меня разочаровывать И птицы поют, чтобы успокоить нас
|
| And the birds are singing to calm us down | И птицы поют, чтобы успокоить нас |