| I woke up and he was screaming.
| Я проснулась, а он кричал.
|
| I’d left him dreaming.
| Я оставил его мечтать.
|
| I roll over and shake him tightly, and whisper «If they want you,
| Я переворачиваюсь и крепко трясу его, и шепчу: «Если они хотят тебя,
|
| then they’re gonna have to fight me,»
| тогда им придется драться со мной,»
|
| (Oh, fight me)
| (О, сразись со мной)
|
| I woke up on a bench on Shepherd’s Bush Green
| Я проснулся на скамейке в Шепердс-Буш-Грин.
|
| Oh a candle at my chest, and a hand on his knee.
| О, свеча у меня на груди и рука на его колене.
|
| I got up it was dark there’s no-one in this park at this hour,
| Я встал, было темно, в этот час в этом парке никого нет,
|
| How do I keep finding myself here?
| Как я продолжаю находить себя здесь?
|
| Oh, fight me.
| О, сразись со мной.
|
| If I look back and he is screaming,
| Если я оглядываюсь назад, а он кричит,
|
| I’d left him dreaming, the dangers fade,
| Я оставил его мечтать, опасности исчезают,
|
| I’ll run back and shake him tightly
| Я побегу назад и крепко встряхну его
|
| And scream «if they want him, then they’re gonna have to fight me!»
| И кричать «если они хотят его, то им придется драться со мной!»
|
| (Oh, fight me).
| (О, борись со мной).
|
| But if I wake up on a bench on Shepherd’s Bush Green
| Но если я проснусь на скамейке в Шепердс-Буш-Грин
|
| Oh, a candle at my chest, and a hand on his knee.
| О, свеча у моей груди и рука на его колене.
|
| I’ll roll over and hold him tightly, and scream «If you want him,
| Я перевернусь, крепко обниму его и закричу: «Если ты хочешь его,
|
| well you’re gonna have to fight me!"(Oh, fight me).
| ну, тебе придется драться со мной!" (О, сразись со мной).
|
| Don’t; | Не; |
| fight me | сразись со мной |