| Damn all those people who don’t lose control
| Будь прокляты все те люди, которые не теряют контроль
|
| Who will never take a foot out of life
| Кто никогда не отнимет ногу от жизни
|
| You might not think that I care—but you don’t know what I know
| Вы можете не думать, что мне все равно, но вы не знаете, что я знаю
|
| And damn all those hippies who stomp empty-footed
| И будь прокляты все эти хиппи, которые топают с пустыми ногами.
|
| Upon all what’s good, or what’s pure in the world
| На все, что хорошо, или что чисто в мире
|
| You might not think that I care—but you don’t know what I know
| Вы можете не думать, что мне все равно, но вы не знаете, что я знаю
|
| And bless all those mothers who do all they can
| И благослови всех тех матерей, которые делают все, что могут
|
| Just to take their faults out of the line
| Просто чтобы исключить их ошибки из очереди
|
| I might not know what it’s like—but I’m glad that you know
| Я могу не знать, на что это похоже, но я рад, что вы знаете
|
| Give me a minute there—just a minute now
| Дай мне минутку — сейчас минутку
|
| It’ll come back to me
| Это вернется ко мне
|
| I was so sure, but you, free-wheelin' troubadour
| Я был так уверен, но ты, вольный трубадур
|
| You took my mind off the scene
| Ты отвлек меня от сцены
|
| And you know what I know, and I know that I know that you know
| И ты знаешь, что я знаю, и я знаю, что знаю, что ты знаешь
|
| You asked me blind once
| Однажды ты спросил меня слепым
|
| If I was a child once
| Если бы я когда-то был ребенком
|
| And I said I’m really not sure
| И я сказал, что действительно не уверен
|
| How can you know
| Как ты можешь знать
|
| How can you know
| Как ты можешь знать
|
| What it is you don’t know
| Что это такое, вы не знаете
|
| We were a pair once of such despair, oh
| Когда-то мы были парой такого отчаяния, о
|
| We were a child then, I’m sure
| Мы были детьми тогда, я уверен
|
| If we were a child then
| Если бы мы были детьми, то
|
| We are children no more
| Мы больше не дети
|
| Give me a minute there—just a minute now
| Дай мне минутку — сейчас минутку
|
| It’ll come back to me
| Это вернется ко мне
|
| I was so sure, but you, free-wheeling troubadour
| Я был так уверен, но ты, вольный трубадур
|
| You took my mind off the scene
| Ты отвлек меня от сцены
|
| And you know and I know and I know
| И ты знаешь, и я знаю, и я знаю
|
| I know that you know
| Я знаю, что ты знаешь
|
| You know, you know, you know, and I know that you know | Вы знаете, вы знаете, вы знаете, и я знаю, что вы знаете |