| Living here is a game I don’t know how to play
| Жизнь здесь - это игра, в которую я не знаю, как играть
|
| Are you really not anybody until somebody knows your name?
| Вы действительно никто, пока кто-нибудь не узнает ваше имя?
|
| I’m not sure where that’s going
| Я не уверен, куда это идет
|
| Somebody used to show me, they don’t feel like showing
| Кто-то показывал мне, им не хочется показывать
|
| Please don’t let me bring you down
| Пожалуйста, не позволяй мне сбить тебя
|
| Do I look like I’m fucking around?
| Я выгляжу так, как будто я трахаюсь?
|
| Love seems to be some kind of trickery
| Любовь кажется каким-то обманом
|
| Some great thing to which I am a mystery
| Какая-то великая вещь, для которой я тайна
|
| I’m not sure I can do it
| Я не уверен, что смогу это сделать
|
| You had it on me once before, I only just got through it
| У тебя было это на мне однажды, я только что прошел через это
|
| Please don’t let me bring you down
| Пожалуйста, не позволяй мне сбить тебя
|
| Did you think I was fucking around?
| Вы думали, что я трахаюсь?
|
| I’m a woman now, can you believe?
| Теперь я женщина, ты можешь поверить?
|
| Only one thing I’m sure of and that’s that you deceive
| Только в одном я уверен, и это в том, что ты обманываешь
|
| What have you got hidden up your sleeve?
| Что ты спрятал в рукаве?
|
| Some kind of release without relief
| Какой-то релиз без облегчения
|
| I’m not sure I can do it
| Я не уверен, что смогу это сделать
|
| You had it on me once before I only just got through it
| У тебя было это на мне однажды, прежде чем я только что прошел через это
|
| Why did you let me bring you down?
| Почему ты позволил мне сломить тебя?
|
| Did you think I was fucking around? | Вы думали, что я трахаюсь? |