Перевод текста песни Tretton trappor opp - Lars Winnerbäck

Tretton trappor opp - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tretton trappor opp, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Dans med svåra steg, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.10.1996
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Tretton trappor opp

(оригинал)
Du sa realism,
Nare jag fll och flg p samma gng.
Jag sov I fantasi och skrev en sng,
Och Du stod suckande och iakttog min dans
Fare ngot som egentligen inte fanns.
Jag skrek poesi
Och du stod kvar p jorden och sg p.
Du log, och jag frskte nog frst,
Men jag stod fngad I min drmda sagovrld
Och flngde runt I fnoskig flrd.
Och nu s stare jag vilsen hare bland brnda skepp
Och krda lopp.
Bland molnen finns det hopp,
Men p jorden stare min kropp.
Och min krlek finns minst tretton trappor opp,
I min drmda sagovrld.
Du sa «Altruism»,
Ett svrt ord som jag inte knde till.
I min vrld fare jag gra som jag vill.
S jag gick fram och sa «Du, dig vill jag ha»
Jag fick en kram och allt var bra.
S jag skrek «Romantik!»,
Du var nykter nog att sga «Kom,
Kom jag har ngonting vi mste prata om»
Och nykter utav vin och full av lngtan are det ltt
Att sga fel och tnka rtt
Nu gare mina tankar till en prins
Och till en sagofe
Som sitter p kaf,
Vid en blomstrande spalj,
Och bara blandar ut sin tid med lite te I min drmda sagovrld.
Du sa «Kom tillbaks
Nare du tappat dina vingar och kan g».
Sjlv hade jag ingenting att fresl,
S du klippte mina vingar och min himmel rasa' ner
Och allt blev mrkt och inget mer.
Och jag darrade av skrck,
Nare Du sa «Vlkommen till Verklighetens land!»
Hare hostar vi I sot och svett och sand.
Hare kan vi leva som dom vnner som vi are,
Bland alla andra som are hare
Men mina vingar vxer ut igen nare vinden
Stare ditt mrka hare,
Och jag tror nog du frstare
Nare jag far upp dit ingen nare,
Och nare jag vinkar ner till jorden dare du stare.
(перевод)
У вас есть реализм,
Когда я упал и последовал за ним одновременно.
Я спал в фантазиях и написал песню,
А Ты стоял вздыхая и наблюдая за моим танцем
Опасно то, чего на самом деле не существовало.
Я кричал стихи
А ты стоял на земле и смотрел.
Ты улыбнулась, и я, наверное, первый спросил,
Но я был в ловушке в мире моих снов сказок
И летал в глупом флирте.
И теперь я смотрю на потерянного зайца среди сожженных кораблей
И устраивать гонки.
Среди облаков есть надежда,
Но на земле мое тело смотрит.
А моя любовь как минимум на тринадцать ступеней вверх,
В сказочном мире моей мечты.
Вы говорите «Альтруизм»,
Трудное слово, которого я не знал.
В моем мире я могу делать все, что захочу.
Поэтому я пошел вперед и сказал: «Ты, я хочу тебя»
Я обнял, и все было хорошо.
Я кричал «Романтика!»,
Ты был достаточно трезв, чтобы сказать: «Давай,
Давайте, мне нужно кое о чем поговорить »
И трезвый от вина и полный тоски легки
Говорить неправильно и думать правильно
Теперь мои мысли обращаются к принцу
И в сказку
Сидя в кафе,
У цветущей шпалеры,
И просто смешайте его время с чаем в сказочном мире моей мечты.
Ты сказал: «Вернись
Когда ты потерял свои крылья и можешь лететь».
Мне самому нечего было бояться,
Итак, ты подрезал мне крылья, и мое небо рухнуло.
И все стало темно и ничего более.
И я дрожал от страха,
Наре Ю сказал: «Добро пожаловать в Страну Реальности!»
Здесь мы кашляем сажей, потом и песком.
Заяц, мы можем жить как друзья, мы есть,
Среди всех других, кто заяц
Но мои крылья снова вырастают ближе к ветру
Смотри на своего темного зайца,
И я думаю, вы понимаете в первую очередь
Когда я поднимаюсь туда, никто не приходит,
И ближе я машу вниз к земле, осмеливаюсь смотреть.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck