| Hallå igen
| и снова здравствуйте
|
| Hur är stan en sån här kväll i augusti när sommarn regnat bort?
| Как поживает город в такой августовский вечер, когда лето уже прошло?
|
| Det var längesen, jag borde ringt, men å ringa nu känns lite fånigt å kort
| Это было давно, я должен был позвонить, но звонить сейчас немного глупо, короче говоря.
|
| Jag är i Oslo med ditt ex, men det är inget mellan oss
| Я в Осло с твоей бывшей, но между нами ничего нет.
|
| Vi bara lallar runt på Karl-Johan, och jag behövde komma loss
| Мы просто болтаемся на Карле-Йохане, и мне нужно было выбраться.
|
| Här färgas molnen i skymning ganska ståtligt över Grand
| Здесь облака в сумерках расцвечены весьма величаво над Великим
|
| Och det ser lite ut som den där natten när ladan brann, om du minns
| И это немного похоже на ту ночь, когда горел амбар, если вы помните
|
| Men det var längesen, ja, det var evigheter sen nånting brann, iallafall nära
| Но это было давно, да, это было навсегда с тех пор, как что-то сгорело, хотя бы близко
|
| mig!
| меня!
|
| Har du hittat hem? | Вы нашли свой дом? |
| Ja jag har hört att du har skaffat en lägenhet nu och
| Да, я слышал, что у тебя теперь есть квартира и
|
| stadgat dig
| установил вас
|
| Och det är tjatigt att vara på rymmen jämt
| И надоедает постоянно находиться в космосе
|
| Det är så mycket man borde ha klarat av vid det här laget och bestämt!
| Так много всего вы уже должны были успеть, и определенно!
|
| Å det har inte samma charm att raggla hem klockan fem
| О, это не то очарование, чтобы тащиться домой в пять часов.
|
| Det är inte lika inspirerat nu som 1995, om du minns?
| Это уже не так вдохновенно, как в 1995 году, если вы помните?
|
| Den vinner som är trägen, den förlorar som ger upp
| Победитель, который медлителен, проигравший, который сдается
|
| Drömmarna och vindarna hjälps åt!
| Мечты и ветра помогают друг другу!
|
| Å så fort man tittar neråt så vänder dom hitåt och sjunger:
| О, как только вы посмотрите вниз, они поворачиваются сюда и поют:
|
| Vart tog den där elden vägen, vart tog elden vägen?
| Куда делся этот огонь, куда делся огонь?
|
| Sånt är livet nu! | Такая жизнь сейчас! |
| Förlåt om jag är bitter å synisk men du vet hur det kan va!
| Извините, если я резок или циничен, но вы знаете, как это бывает!
|
| Jag vill ha det som du, fast jag vet att du tänker likadant ibland och vill
| Я хочу того же, что и ты, хотя я знаю, что ты иногда думаешь так же и хочешь
|
| Ha det som jag
| Иметь это, как я
|
| Ja, det var inte bättre förr, men det ska bli bättre framöver
| Да, раньше было не лучше, но в будущем будет лучше
|
| Å nånstans har man iallafall kommit om man vet vad man behöver!
| По крайней мере, вы пришли куда-то, если знаете, что вам нужно!
|
| Å jag försöker å hålla mig vid ytan allt jag kan, fast topparna är högre nu
| О, я стараюсь оставаться на поверхности изо всех сил, даже несмотря на то, что пики теперь выше
|
| Å dalarna är djupare sen elden försvann, som du vet?
| О, долины стали глубже с тех пор, как огонь исчез, как вы знаете?
|
| Vi kan väl ses igen, jag gillar Stångån på hösten, när vardagsslumpen lagt
| Мы можем снова увидеться, мне нравится Стенган осенью, когда повседневная жизнь закончилась.
|
| Sig över torgen
| Пересечь площади
|
| Då kan man andas igen och ägna timmar åt att bejaka glädjen eller begrunda
| Затем вы можете снова дышать и часами подтверждать радость или созерцать
|
| sorgen?
| беспокоиться?
|
| Man får välja själv och ta saker som de är
| Вы сами выбираете и принимаете вещи такими, какие они есть.
|
| Är det jobbigt att tiden går å man blir äldre, eller kul att vara med?
| Трудно ли проводить время, когда вы становитесь старше, или весело проводить время?
|
| Och få ro då och då bland alla tentor å poäng, det är så lätt att gå på
| И обрести покой время от времени среди всех экзаменов и баллов, ведь так легко идти дальше
|
| Det är så svårt att stanna upp å gå tillbaka igen, som ni vet!
| Ведь так трудно остановиться и вернуться снова, как известно!
|
| Den vinner som är trägen, den förlorar som ger upp
| Победитель, который медлителен, проигравший, который сдается
|
| Drömmarna och vindarna hjälps åt!
| Мечты и ветра помогают друг другу!
|
| Å så fort man tittar neråt så vänder dom hitåt och sjunger:
| О, как только вы посмотрите вниз, они поворачиваются сюда и поют:
|
| Vart tog den där elden vägen?
| Куда делся этот огонь?
|
| Du har hittat nån att bli gammal med, jag har hittat nåt att göra tills dess!
| Ты нашел с кем состариться, а я нашел, чем заняться до тех пор!
|
| Vi måste akta oss för alla bättre förr, å för leda å tristess
| Мы должны остерегаться всего лучшего, прежде чем привести к скуке
|
| Lycka till! | Удачи! |
| Nu är det skymning här i Oslo, vi ska ut å göra byn!
| Сейчас сумерки здесь, в Осло, мы идем делать деревню!
|
| Ring om du vill, å hälsa dom jag känner, håll blicken kvar i skyn!
| Звони, если хочешь, поприветствуй тех, кого я знаю, не спускай глаз с неба!
|
| Det är så många, så många, som vill ta en ner på jorden
| Есть так много, так много тех, кто хочет спуститься на землю
|
| Vintern kan bli lång ändå, här i den fjällhöga norden! | Зима в любом случае может быть длинной, здесь, на высокогорном севере! |