Перевод текста песни Vi åkte aldrig ut till havet - Lars Winnerbäck

Vi åkte aldrig ut till havet - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vi åkte aldrig ut till havet, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Hosianna, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Vi åkte aldrig ut till havet

(оригинал)
Vi åkte aldrig ut till havet
Jag har svårt med horisonten
Jag sitter alltid bredvid den som kör
Och jag säger Inte till havet
Jag känner bra folk i Oslo
Vi kan vara där på fem timmar
Bara vi kommer ut från stan
Bara kommer härifrån
Vi åkte aldrig ut till öarna
Jag ser dem då och då på håll
Jag tror man måste veta nånting
Om man ska ut dit
Nånting jag inte kan
Jag ser plötsligt ett ansikte i mörkret
Nån står och stirrar genom fönstret
Det är väl säkert
Nån jag växte upp med som vill säga
Kolla hur det blev
Var du och såg den där konserten
Jag växte upp och fick barn
Jag målade om i lilla rummet
Blått som havet
Vi tog oss genom hela landet flera varv
Vi åkte ut som soldater
Eller kanske mer som jägare
Som till slut vänder hem från skogen utan räv
Jag tar en halv potatis
På den rikaste buffén
Jag fattar inte hur det kunde bli så
Jag vill bara inte ha
Vi åkte aldrig ut till havet
Men en gång satt vi fast i ett dike
Du vet när hjulen inte greppar
Och alla andra kör förbi
Såg du pojken med busskort
Hur han sakta for iväg
Nästan stilla som en vaggsång
Under björken ligger nycklarna
Och det blåser från havet
Till mitten hunnen på vår levnads vandring
Jag vill inte gå här ensam
Till slut satt till och med Napoleon på en ö
Och blickade ut mot horisonten

Мы пошли к морю

(перевод)
Мы никогда не выходили в море
у меня проблемы с горизонтом
Я всегда сижу рядом с водителем
И я говорю Не к морю
Я знаю хороших людей в Осло
Мы можем быть там через пять часов
Только мы выходим из города
Только что отсюда
Мы никогда не выходили на острова
Я вижу их время от времени на расстоянии
Я думаю, ты должен что-то знать
Если ты идешь туда
Что-то я не знаю
Я вдруг вижу лицо в темноте
Кто-то смотрит в окно
Это уж точно
Кто-то, с кем я вырос, так сказать
Посмотрите, как это получилось
Вы смотрели этот концерт?
Я вырос и у меня были дети
Я перекрасил маленькую комнату
Синий как море
Мы прошли через всю страну несколько кругов
Мы вышли как солдаты
Или, может быть, больше как охотник
Кто в конце концов возвращается домой из леса без лисы
я беру половинку картошки
В самом богатом буфете
Я не понимаю, как это могло быть так
я просто не хочу
Мы никогда не выходили в море
Но однажды мы застряли в канаве
Вы знаете, когда колеса не сцепляются
И все остальные проезжают мимо
Вы видели мальчика с проездным на автобус
Как он медленно ушел
Почти все еще как колыбельная
Под березой лежат ключи
И это дует с моря
К средней женщине на прогулке нашей жизни
Я не хочу идти сюда один
В конце концов, даже Наполеон сел на остров
И посмотрел на горизонт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017
Jag har väntat på ett regn 2006

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck