Перевод текста песни Vi åkte aldrig ut till havet - Lars Winnerbäck

Vi åkte aldrig ut till havet - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vi åkte aldrig ut till havet , исполнителя -Lars Winnerbäck
Песня из альбома: Hosianna
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Vi åkte aldrig ut till havet (оригинал)Мы пошли к морю (перевод)
Vi åkte aldrig ut till havet Мы никогда не выходили в море
Jag har svårt med horisonten у меня проблемы с горизонтом
Jag sitter alltid bredvid den som kör Я всегда сижу рядом с водителем
Och jag säger Inte till havet И я говорю Не к морю
Jag känner bra folk i Oslo Я знаю хороших людей в Осло
Vi kan vara där på fem timmar Мы можем быть там через пять часов
Bara vi kommer ut från stan Только мы выходим из города
Bara kommer härifrån Только что отсюда
Vi åkte aldrig ut till öarna Мы никогда не выходили на острова
Jag ser dem då och då på håll Я вижу их время от времени на расстоянии
Jag tror man måste veta nånting Я думаю, ты должен что-то знать
Om man ska ut dit Если ты идешь туда
Nånting jag inte kan Что-то я не знаю
Jag ser plötsligt ett ansikte i mörkret Я вдруг вижу лицо в темноте
Nån står och stirrar genom fönstret Кто-то смотрит в окно
Det är väl säkert Это уж точно
Nån jag växte upp med som vill säga Кто-то, с кем я вырос, так сказать
Kolla hur det blev Посмотрите, как это получилось
Var du och såg den där konserten Вы смотрели этот концерт?
Jag växte upp och fick barn Я вырос и у меня были дети
Jag målade om i lilla rummet Я перекрасил маленькую комнату
Blått som havet Синий как море
Vi tog oss genom hela landet flera varv Мы прошли через всю страну несколько кругов
Vi åkte ut som soldater Мы вышли как солдаты
Eller kanske mer som jägare Или, может быть, больше как охотник
Som till slut vänder hem från skogen utan räv Кто в конце концов возвращается домой из леса без лисы
Jag tar en halv potatis я беру половинку картошки
På den rikaste buffén В самом богатом буфете
Jag fattar inte hur det kunde bli så Я не понимаю, как это могло быть так
Jag vill bara inte ha я просто не хочу
Vi åkte aldrig ut till havet Мы никогда не выходили в море
Men en gång satt vi fast i ett dike Но однажды мы застряли в канаве
Du vet när hjulen inte greppar Вы знаете, когда колеса не сцепляются
Och alla andra kör förbi И все остальные проезжают мимо
Såg du pojken med busskort Вы видели мальчика с проездным на автобус
Hur han sakta for iväg Как он медленно ушел
Nästan stilla som en vaggsång Почти все еще как колыбельная
Under björken ligger nycklarna Под березой лежат ключи
Och det blåser från havet И это дует с моря
Till mitten hunnen på vår levnads vandring К средней женщине на прогулке нашей жизни
Jag vill inte gå här ensam Я не хочу идти сюда один
Till slut satt till och med Napoleon på en ö В конце концов, даже Наполеон сел на остров
Och blickade ut mot horisontenИ посмотрел на горизонт
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: