Перевод текста песни Höst på min planet - Lars Winnerbäck

Höst på min planet - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Höst på min planet, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Rusningstrafik, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.08.1997
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Höst på min planet

(оригинал)
Jag kanske borde åka utomlands
Du säger att jag borde se mig kring
Men jag har inte tid med någon annanstans
Har inte lust med massa «någonting»
Jag vill se frost ur varje sommardagg
Jag vill se skymning mitt i rusningen
Jag vill se vimlet byta ytterplagg
Jag vill se löven byta färg igen
Du säger att jag har en liten värld
Men den är större än begär
Jag vilar under himmelen
I höst på min planet
Jag sjunger för mig själv
Fastän jag vet
Att sånt kan kallas ensamhet
Nu sköljer luften över sommardamm
Nu landar folk och allting återgår
Nu går passionen och blir allvarsam
Om någon sådan ännu återstår
Jag blev utan, men jag klarar mig
Det finns en park vid Söder Mälarstrand
Dit kan man gå en stund och vila sig
Man kan få nog av all panik ibland
Det är nojor och normer, neuros och rosa neon
Och tomma tal i telefon
Jag vilar under himmelen
I höst på min planet
Jag sjunger för mig själv
Fastän jag vet
Att sånt kan kallas ensamhet
Persiennerna dras ner
Det mörknar och jag ber:
Låt mig bli din melankoliska vemodskavaljer
En nattlig promenad
I en höstmörk stad;
Jag kan inte önska mig nåt mer
Så jag åker inte utomlands
Förrän vintern fäller slutridå
Här är ett skådespel i höstlövsdans
Som jag vill se varenda meter på
Du säger att jag har en liten värld
Men den är snygg och full av flärd!
Jag vilar under himmelen
I höst på min planet
Jag sjunger för mig själv
Fastän jag vet
Att sånt kan kallas ensamhet
Jag vilar under himmelen
I höst på min planet
Jag dansar för mig själv
Fastän jag vet
Att sånt kan kallas ensamhet

Осень-моя планета.

(перевод)
Может быть, я должен поехать за границу
Вы говорите, что я должен осмотреться
Но у меня нет времени ни на что другое
Не хочется много «ничего»
Я хочу видеть иней от каждой летней росы
Я хочу увидеть сумерки посреди суеты
Я хочу увидеть, как суета меняет верхнюю одежду
Я хочу увидеть, как листья снова меняют цвет
Вы говорите, что у меня маленький мир
Но это больше, чем желание
я отдыхаю под небом
Этой осенью на моей планете
я пою для себя
Хотя я знаю
Что такое можно назвать одиночеством
Теперь воздух омывает летнюю пыль
Теперь люди приземляются, и все возвращается
Теперь страсть уходит и становится серьезной
Если такие останутся
Я остался без, но я справляюсь
В Сёдер Меларстранд есть парк.
Вы можете пойти туда на некоторое время и отдохнуть
Вы можете получить достаточно всей паники иногда
Есть ноджос и нормы, неврозы и розовый неон
И пустые номера в телефоне
я отдыхаю под небом
Этой осенью на моей планете
я пою для себя
Хотя я знаю
Что такое можно назвать одиночеством
Жалюзи опущены
Темнеет, и я молюсь:
Позвольте мне быть вашим меланхолическим кавалером меланхолии
Ночная прогулка
В осеннем темном городе;
Я не могу желать ничего большего
Так что я не поеду за границу
Перед тем, как зима опустит последний занавес
Вот игра в танце осенних листьев
Который я хочу видеть каждый метр на
Вы говорите, что у меня маленький мир
Но стильно и со вкусом!
я отдыхаю под небом
Этой осенью на моей планете
я пою для себя
Хотя я знаю
Что такое можно назвать одиночеством
я отдыхаю под небом
Этой осенью на моей планете
я танцую для себя
Хотя я знаю
Что такое можно назвать одиночеством
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017
Jag har väntat på ett regn 2006

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck