Перевод текста песни Kommer och går - Lars Winnerbäck

Kommer och går - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kommer och går, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Granit och morän, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Kommer och går

(оригинал)
Hon kommer och går
Som en blodröd sol över Kalifornien
Som värmen i södra Italien
Har du känt den isande stormen mellan hav och land
Hon kommer och går
Och det känns som blod som rinner nerför kinden
Som svindeln från Everest topp
Och jag minns varenda känsla jag haft som om dom fanns i min hand
Och jag håller dig hårt om du släpper mig fri
Och jag släpper dig fri om du håller mig hårt
Och jag håller dig hårt om du släpper mig fri
Hon kommer och går
Och jag vill att hon stannar men hon kommer och går
Jag vill att hon lovar men hon vara ler
Hon säger på att märkliga språk att hon kommer tillbaka
Så hon kommer och går
Rakt in i hjärtat och bort över taken
En strand för en vilsen våg
Hon lämnar hennes märkliga tystnad men hon kommer tillbaka
Och jag håller dig hårt…
Hon kommer och går
Och fåglarna sjunger för en lång, lång weekend
Och jag svarar med ett svagt hallå
Jag vet inte vad jag kan kräva av livet eller livet av mig
Men du, du kan luta dig mot mig
Jag är så otroligt stark nu
När alla rösterna frågar dig igen
Hur ska det gå?
Och jag håller dig hårt…
Och jag håller dig hårt…

Вперед

(перевод)
Она приходит и уходит
Как кроваво-красное солнце над Калифорнией
Как жара южной Италии
Вы чувствовали ледяную бурю между морем и землей
Она приходит и уходит
И кажется, что кровь течет по твоей щеке
Как головокружение от вершины Эвереста
И я помню каждое чувство, которое у меня было, как будто они были в моей руке
И я буду крепко держать тебя, если ты отпустишь меня.
И я отпущу тебя, если ты крепко обнимешь меня
И я буду крепко держать тебя, если ты отпустишь меня.
Она приходит и уходит
И я хочу, чтобы она осталась, но она приходит и уходит
Я хочу, чтобы она пообещала, но она улыбалась
Она говорит на странном языке, что вернется
Так она приходит и уходит
Прямо в сердце и прочь по крышам
Пляж для потерянной волны
Она оставляет свое странное молчание, но возвращается
И я крепко обнимаю тебя…
Она приходит и уходит
И птицы поют для долгих, длинных выходных
И я отвечаю слабым приветом
Я не знаю, что я могу требовать от жизни или жизни от меня
Но ты, ты можешь опереться на меня.
Я так невероятно силен сейчас
Когда все голоса снова спрашивают тебя
Как это будет происходить?
И я крепко обнимаю тебя…
И я крепко обнимаю тебя…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017
Jag har väntat på ett regn 2006

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck