| Har du sett allting jag släpat hem
| Ты видел все, что я притащил домой?
|
| Alla glada mediciner, alla märken, alla glas
| Все счастливые лекарства, все бренды, все очки
|
| Det är en fin dag idag
| сегодня хороший день
|
| Vet du vad jag gör när jag blir ledsen?
| Знаешь, что я делаю, когда мне грустно?
|
| Jag säger att det är så ibland
| Я говорю, что иногда
|
| Det är nåt som följer med
| Это то, что приходит с этим
|
| Kanske tidens tårar, kanske Guds, vad vet jag?
| Может быть, слезы времен, может быть, Бог, что я знаю?
|
| Det är alla fall där
| это все есть
|
| Jag går förbi samma man varje dag
| Я прохожу мимо одного и того же человека каждый день
|
| Han är trehundra mil hemifrån
| Он в трехстах милях от дома
|
| Jag vet inget om honom men han säger det mesta om mig
| Я ничего о нем не знаю, но он многое говорит обо мне.
|
| Jag hör sångerna på radion
| Я слышу песни по радио
|
| Och jag önskar att jag brydde mig
| И я хотел бы заботиться
|
| Verkligen, önskar, för jag minns hur det var
| На самом деле, желаю, потому что я помню, как это было
|
| När alla toner kom från himlen
| Когда все звуки пришли с небес
|
| Hus med portkod
| Дом с кодом от ворот
|
| Man som stiger in
| Мужчина вступает
|
| Lite mer för sig själv, lite mer liberal
| Немного больше для себя, немного либеральнее
|
| Det är en fin dag idag
| сегодня хороший день
|
| Kan jag hålla balansen
| Могу ли я сохранить равновесие
|
| Tror du med handen på hjärtat
| Вы верите, положив руку на сердце
|
| Att du vågar va stark när det verkligen gäller
| Что ты смеешь быть сильным, когда это действительно важно
|
| Jag stirrar i spegeln och hoppas att jag är den jag tror
| Я смотрю в зеркало и надеюсь, что я тот, кем я себя считаю
|
| Jag spelade en gång, jag var spelaren
| Я играл один раз, я был игроком
|
| För priserna och gunsten
| За цены и пользу
|
| För lovord och beröm
| Для похвалы и похвалы
|
| Nu är jag ingen på hörnet
| Теперь я никто на углу
|
| Välkommen in
| Добро пожаловать в
|
| Det är långt från en människa till en annan
| Это далеко от одного человека к другому
|
| Så långt ibland
| До сих пор иногда
|
| Och mycket luft
| И много воздуха
|
| Jag vet inte alls vad du tänker
| я вообще не знаю что ты думаешь
|
| Och det sprider sig
| И это распространяется
|
| Det sista jag vill är att båten ska gå
| Последнее, чего я хочу, это чтобы лодка ушла
|
| Att jag står ensam och stolt kvar vid kajen
| Что я остаюсь один и гордо оставлен на набережной
|
| Men i tusentals år har jag stångats för nåt som är mitt
| Но на протяжении тысячелетий мне запрещали все, что принадлежит мне.
|
| Och snön har lagt sig över vidderna
| И снег осел над равнинами
|
| Miljoner är på flykt
| Миллионы в бегах
|
| Och det smäller från bomber under månen, under solen
| И взрывается от бомб под луной, под солнцем
|
| Och gudarna undrar
| И боги удивляются
|
| Tro mig när jag säger att jag bryr mig
| Поверь мне, когда я говорю, что мне не все равно
|
| Tro mig när jag gråter
| Поверь мне, когда я плачу
|
| Tro mig när jag ser åt ett helt annat håll
| Поверь мне, когда я смотрю совсем в другую сторону
|
| Här kommer snittar och bubbel
| А вот порезы и пузыри
|
| Det blev ingen resa till solen
| Не было поездки на солнце
|
| Det blev inga drinkar på främmande stränder
| На чужих пляжах не было выпивки
|
| Jag vaktar ett berg av is
| Я охраняю гору льда
|
| Det är en fin dag idag | сегодня хороший день |