Перевод текста песни Söndag 13.3.99 - Lars Winnerbäck

Söndag 13.3.99 - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Söndag 13.3.99 , исполнителя -Lars Winnerbäck
Песня из альбома: Kom
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Söndag 13.3.99 (оригинал)В воскресенье, 13.3.99 (перевод)
Hon känner efter om det här är att vara fri Она знает, если это будет бесплатно
Om det här är ett liv med någon mening i Если это жизнь со смыслом в
Det är ingen som tjatar längre Никто больше не ругается
Det är ingen här som ber henne stiga upp Здесь никто не просит ее встать.
Hon går och plockar och hittar sina gamla brev Она идет и выбирает и находит свои старые письма
Lite konstigt att läsa om gamla planer när hon vet hur det blev Немного странно читать о старых планах, когда она знает, чем все закончилось.
Det är ingen som skriver längre больше никто не пишет
Det är ingenting här som är värt att skriva upp Здесь нет ничего, о чем стоило бы писать
Ändå känns det som om hela världen sjunger Тем не менее, кажется, что весь мир поет
Har du kommit nånstans Вы пришли куда-нибудь
Har du sumpat din sista chans Вы затопили свой последний шанс
Är du framme nu Вы сейчас здесь?
Har du valt en väg att gå Вы выбрали путь
Och ett mål att sikta på И цель, к которой нужно стремиться
Och är det verkligen du? И это действительно ты?
Är det verkligen du? Это правда ты?
Det fanns stunder när hon visste hur det skulle va Были времена, когда она знала, как это будет
Men det är som om hon glömt vad som var så bra Но она как будто забыла, что было так хорошо
Hon har för länge sen tappat lusten Она давно потеряла желание
Har för länge sedan glömt vad som var värt nånting Давно забыли, что чего-то стоило
Hon minns bara stunder i periferin Она помнит только моменты на периферии
Hon minns dagar när dom sopade undan krossat porslin Она помнит дни, когда сметали разбитый фарфор
Det är ingen som bråkar längre Никто больше не спорит
Det är ingen här som börjar gräla om ingenting Здесь никто не начинает спорить ни о чем
Ändå känns det som om hela världen sjunger: Тем не менее, кажется, что весь мир поет:
Har du kommit nånstans Вы пришли куда-нибудь
Hon känner efter om livet kan va lite mer Она знает, может ли жизнь быть немного больше
Det är grått som om ett moln träffat hennes kvarter Это серый, как будто облако попало в ее район
Det är ingen som pratar längre Никто больше не говорит
Det är såna dagar som vänder allt upp och ner Такие дни переворачивают все с ног на голову
Det är såna dagar som hela världen sjunger: Это дни, когда весь мир поет:
Har du kommit nånstansВы пришли куда-нибудь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: