| Ta mig ut iväg med vinden, ta mig långt ifrån där jag var
| Унеси меня с ветром, унеси меня далеко от того места, где я был
|
| Jag reser vart som helst, på vilket sätt du vill, behöver inte veta vart vi ska
| Я путешествую куда угодно, как угодно, не нужно знать, куда мы идем
|
| Bara långt långt ner i djupet, bara högt upp på nåt berg
| Просто далеко-далеко в глубине, высоко на какой-то горе
|
| Där man ser skogarna och längre bort än så, då ser du livet ändra färg
| Там, где ты видишь леса и дальше, ты видишь, как жизнь меняет цвет.
|
| Vi är de sista som går hem, vi är de enda som förstår
| Мы последние, кто идет домой, мы единственные, кто понимает
|
| Det är snö och marschaller, grå snö och marschaller där vi går
| Это снег и маршалы, серый снег и маршалы, куда мы идем
|
| Gör mig ung för första gången, gör mig gammal, klok och grå
| Сделай меня молодым в первый раз, сделай меня старым, мудрым и седым
|
| Och gå med mig ut på plankan en gång till, det är kanske där vi måste gå
| И снова пойдем со мной на доску, может быть, это то, куда нам нужно идти.
|
| Bort från allt vi redan sett här, bort från allt vi redan gjort
| Вдали от всего, что мы уже видели здесь, вдали от всего, что мы уже сделали
|
| Såg du vad små de blev, de stora städerna, allt som förut var så stort
| Вы видели, какими маленькими они стали, большие города, все, что раньше было таким большим?
|
| Vi är de sista som går hem, vi är de enda som förstår
| Мы последние, кто идет домой, мы единственные, кто понимает
|
| Det är snö och marschallr, grå snö och marschaller där vi går
| Это снег и маршалы, серый снег и маршалы, куда мы идем
|
| Till de vackraste palatsn, och kyrkorna och tornen, och till rälsen dit den ska
| К самым красивым дворцам, и к церквям, и к башням, и к рельсам, где положено
|
| Där våren strömmar in och gråten väller fram, det är kanske där vi
| Где вливается весна и наворачиваются слезы, может быть, там мы
|
| Måste va
| Должно быть, да
|
| Ta mig ut iväg med vinden, jag är inte säker på nånting
| Унеси меня с ветром, я ни в чем не уверен
|
| Bara det som känns i hjärtat, inget mer, kom och blås mig kära vind
| Только то, что чувствуется в сердце, ничего больше, приди и подуй мне милый ветерок
|
| Vi är de sista som går hem, vi är de enda som förstår
| Мы последние, кто идет домой, мы единственные, кто понимает
|
| Det är snö och marschaller, grå snö och marschaller där vi går | Это снег и маршалы, серый снег и маршалы, куда мы идем |