
Дата выпуска: 22.03.2021
Язык песни: Шведский
Skulle aldrig hända oss(оригинал) |
Du är från ett gåtfullt håll och ja, jag kommer från min kant |
Ingenting har blivit enklare här men det har just blivit intressant |
Så ska ska vi ut ur mörkret jag i min och du i din takt |
Har du ens hört ett enda ord som jag har sagt? |
Vi har en lång väg till allt vi lovat, allt vi sa |
Du vill att jag säger att allt är bra |
Vad är det här? |
Vart tog du vägen? |
Är det så här nu? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Jag tror jag vet vad du sliter med, jag vet, ja skulle var’t på tå |
Man åker på en smäll ibland och du behöver mig där och då |
Jag borde ha rest hem innan en mur växte mellan oss |
Jag kunde sitta i dagar och samla kraft för att orka slåss |
Vinter faller över oss i en istid häromkring |
Ingenting är gratis, ingenting |
Ett hugg i hjärtat vid tanken på att bryta upp och starta om |
Ja, jag har hört att det händer andra men vi har aldrig var’t som de |
Vi är fast i ett hörn där inget ljus verkar ta sig in |
Är det min tystnad, är det den du skulle höra, du? |
Det är en tomhet som känts oändlig när det är så här |
Vi vet var gränsen går men inte när |
Vad är det här? |
Vart tog du vägen? |
Är det så här nu? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Kvällen är tyst och det lyser i fönstren, jag tror jag vet vad du tänker |
Vi har samma mening, samma mål, vi kunde vad som helst |
Jag borde inte ha sagt det där, eller sagt det på ett annat sätt |
Om jag hörde vad du aldrig säger så kunde jag ha gjort allt rätt |
Jag kunde gått ett varv till, försökt att se det från ett annat håll |
Jag undrar hur och när jag fick min roll |
Vad är det här? |
Vart tog du vägen? |
Är det så här nu? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Vad är det här? |
Vart tog du vägen? |
Är det så här nu? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur? |
Det här skulle aldrig hända oss |
Это никогда не случится с нами.(перевод) |
Вы из загадочного направления, и да, я пришел из своего края |
Здесь ничего не стало проще, просто стало интересно |
Так что мы из темноты я в моем и вы в вашем темпе |
Вы хоть одно слово из того, что я сказал, вы слышали? |
Нам предстоит пройти долгий путь ко всему, что мы обещали, всему, что мы сказали |
Вы хотите, чтобы я сказал, что все в порядке |
Что это? |
Куда ты ушел? |
Так ли это сейчас? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Мы были мечом, мы были горой, верно? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Я думаю, я знаю, с чем ты борешься, я знаю, да, это было бы на твоих пальцах ног |
Иногда ты идешь на ура, и я нужен тебе тут же |
Я должен был вернуться домой, пока между нами не выросла стена. |
Я мог сидеть целыми днями и собирать силы для борьбы |
Зима падает на нас в ледниковый период здесь |
Ничто не бесплатно, ничто |
Удар в сердце при мысли о расставании и перезапуске |
Да, я слышал, что это случается с другими, но мы никогда не были такими, как они. |
Мы застряли в углу, куда не проникает свет. |
Это мое молчание, это то, что ты должен услышать, ты? |
Это пустота, которая кажется бесконечной, когда она такая. |
Мы знаем, где проходит граница, но не знаем, когда |
Что это? |
Куда ты ушел? |
Так ли это сейчас? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Мы были мечом, мы были горой, верно? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Вечер тихий и светит в окна, кажется я знаю о чем ты думаешь |
У нас один смысл, одна цель, мы можем все |
Я не должен был этого говорить или говорить как-то иначе |
Если бы я услышал то, что ты никогда не говоришь, я мог бы все сделать правильно |
Я мог бы пройти еще один круг, пытаясь увидеть его с другой стороны |
Интересно, как и когда я получил свою роль |
Что это? |
Куда ты ушел? |
Так ли это сейчас? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Мы были мечом, мы были горой, верно? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Что это? |
Куда ты ушел? |
Так ли это сейчас? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Мы были мечом, мы были горой, верно? |
Это никогда не случилось бы с нами |
Название | Год |
---|---|
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li | 2006 |
En tätort på en slätt | 2006 |
Gå med mig vart jag går | 2012 |
Höst på min planet | 1997 |
Elegi | 2003 |
Möt mig på stationen | 2016 |
Söndermarken | 2002 |
Balladen om konsekvenser | 1997 |
Hugger i sten | 1998 |
Granit och morän | 2016 |
Utkast till ett brev | 2012 |
Elden | 2001 |
Vi åkte aldrig ut till havet | 2012 |
Kommer och går | 2016 |
Lågsäsong | 2016 |
Vår för Hjärter Dam | 1997 |
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö | 2002 |
Vem som helst blues | 2012 |
Psalm i januari | 1997 |
Stockholms kyss | 2017 |