Перевод текста песни Singel - Lars Winnerbäck

Singel - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Singel, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Singel, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.02.2001
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Singel

(оригинал)
Det blev så svart idag
Det blev så outhärdligt svart
Det var nånting du sa
Om en plats där jag aldrig vart
Det var nånting med den
Och här har ingenting hänt sen sist
Här går dagarna och här går åren
Du pratade med mig om nånting jag mist
Som om du pekade på dåren
På väg uppåt i en prålig värld av mingel
Singel
Det här är inget liv
Det är ett sorligt substitut
Ett slags tidsfördriv
Var det du som ringde förut?
Jag lät det ringa ut
Jag säger mig själv: Jag har ingenting
Det är bara floskler och evig väntan
Sen hör jag dig säga: Du har visst nånting
Du har din frihet, du har din längtan
Och du går uppåt i en prålig värld av mingel
Singel
Det här är bubblornas tid
Så mycket tomhet och mörka gap
Här blir man paranoid
I ett slags kollektivt utanförskap
Som vi har vant oss vid
Kom ut, kom hit och säng nånting
Vad är det som inte stämmer?
Jag traskar bara runt här i samma ring
Och känner hur skorna klämmer
När jag går uppåt i en prålig värld av mingel
Singel

Сингел

(перевод)
Сегодня стало так темно
Стало так невыносимо черно
Это было то, что вы сказали
О месте, где я никогда не был
В этом было что-то
И здесь ничего не произошло с прошлого раза
Вот дни и вот годы
Ты говорил со мной о чем-то, чего мне не хватает
Как будто ты указывал на дурака
На пути в яркий мир смешения
Одинокий
это не жизнь
Это грустная замена
Своего рода времяпрепровождение
Это ты звонил раньше?
я позволю этому звенеть
Я говорю себе: у меня ничего нет
Это просто фразы и вечное ожидание
Затем я слышу, как вы говорите: у вас есть что-то
У тебя есть свобода, у тебя есть тоска
И вы поднимаетесь в яркий мир смешения
Одинокий
Это время пузырей
Столько пустоты и темных промежутков
Вот вам и паранойя
В своего рода коллективном исключении
Как мы привыкли
Выходи, иди сюда и поспи что-нибудь
Что не так?
Я просто тащусь здесь на том же ринге
И почувствуй, как сжимаются туфли
Когда я поднимаюсь в яркий мир смешения
Одинокий
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck