Перевод текста песни Mareld - Lars Winnerbäck

Mareld - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mareld, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Vatten under broarna, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Mareld

(оригинал)
Det är sensommar Sverige
Jag är på väg härifrån
Jag kan inte förklara
Jag stänger av telefonen
Ner faller löven
Och bladen blir mull
Jag kanske åker till Island
Jag kanske super mig full
Jag är för fattig för London
Jag är för tyst för LA
Det finns en anda i Dublin
Men den är skadlig för mig
Jag glider ifrån allt
Vad var jag en gång?
Jag förlorar mitt fokus
Vad drömde jag om?
Jag har lånat av banken
Jag har sökerhetsdörr
Jag skulle aldrig få säga
Att det var enklare förr
Jag ser mig i spegeln
Det är en dålig dag
Är det honom jag känner?
Är det han som är jag?
Det blåser osunda vindar
Det gör mig dämpad och sval
Det krävs så mycket mygel
För att verka normal
Här är tusen butiker
Med vässade klor
Det kommer trötta idéer
Från strama kontor
Men det är sällsamt vackert
Här kommer hösten igen
Det är kallt som i stenhus
Det doftar av regn
Jag läser en tidning
Jag ser vad det står
Men det är inget jag bryr mig om
Ingenting jag förstår
Dom som skriver ljuger
Allt är tvärtom
Dom skulle mörda för pengar
Skandalen är dom
Jag såg ett dreglande lejon
Stod på toppen och sa:
«Jag ger bara folket
Vad folket vill ha»
Rör mina händer
Du måste förstå
Jag orkar inte förklara
Försök och se det ändå
Det gnager mitt sinne
Det är som overklighet
I varje blinkande fönster
En korrupt profet
Och jag har varit i templet
Där månglarna står
Dom sa: «Allt är till salu»
Jag sa: «Kom älskling vi går»
Jag kunde ställa mig naken
Jag skulle mena en del
Men ett dreglande lejon
Skulle ta det helt fel
Jag hade massor av idéer
Jag hade vägen klar
Jag hade tusentals frågor
Och tusentals svar
Tyst ligger vägen
I rödbrun rost
Det är som mareld i havet
Som allhelgonafrost

Марелд

(перевод)
Конец лета Швеция
я иду сюда
я не могу объяснить
я выключаю телефон
Листья падают
И листья становятся землистыми
Может быть, я еду в Исландию
Я могу быть очень пьян
Я слишком беден для Лондона
Я слишком тихий для Лос-Анджелеса
В Дублине есть дух
Но это вредно для меня
я ускользаю от всего
Кем я был когда-то?
я теряю концентрацию
О чем я мечтал?
Я взял кредит в банке
у меня есть бронированная дверь
я бы никогда не сказал
Что раньше было проще
Я смотрю на себя в зеркало
это плохой день
Это его я знаю?
Он я?
Дуют нездоровые ветры
Это делает меня подавленным и крутым
Требуется так много плесени
Чтобы казаться нормальным
Здесь тысяча магазинов
С заостренными когтями
Будут усталые идеи
Из тесных кабинетов
Но это странно красиво
Вот и снова осень
Холодно как в каменном доме
пахнет дождем
я читаю газету
Я вижу, что он говорит
Но это не то, о чем я забочусь
Ничего не понимаю
Те, кто пишут ложь
Все наоборот
Они будут убивать за деньги
Скандал в них
Я видел пускающего слюни льва
Встал наверху и сказал:
«Я просто даю людям
Чего хотят люди »
Прикоснись к моим рукам
Вы должны понимать
я не могу объяснить
Попробуй все равно посмотреть
Это грызет мой разум
Это как нереальность
В каждом мигающем окне
Коррумпированный пророк
И я был в храме
Где стоят калеки
Они сказали: «Все продается».
Я сказал: «Пойдем, дорогая, мы идем»
Я мог стоять голым
я бы много значил
Но слюнявый лев
Следует принять это совершенно неправильно
у меня было много идей
Я подготовил дорогу
У меня были тысячи вопросов
И тысячи ответов
Дорога тихая
В красновато-коричневой ржавчине
Это как морской огонь в море
Как хэллоуинский мороз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck