| TV-n går på med ett jävla hallå
| Телевизор включен с гребаным приветом
|
| Nu flaxar gamarna omkring i våran eter
| Теперь стервятники порхают в нашем эфире
|
| Den ena är loj och den andra är skoj
| Один ленивый, а другой веселый
|
| Som kan undvika väsentligheter
| Кто может избежать предметов первой необходимости
|
| Är Du trendig och hipp, så har Du gjort Dig ett klipp
| Если вы модный и модный, вы сделали разрез
|
| Sen kan Du lira lite pop och hålla masken
| Тогда вы можете сыграть немного поп и держать маску
|
| Är Du kvasi och blasé så kan Du flina och le
| Если вы почти пресыщены, вы можете ухмыляться и улыбаться
|
| Och sprida noja bland dom levande patrasken
| И распространить ноджу среди живых патраскенов
|
| Samma innehållslösa våg. | Та же бессмысленная волна. |
| Samma giriga mygel och båg
| Та же жадная плесень и лук
|
| Så länge skiten har publik i sin popfabrik så är jag låg
| Пока у этого дерьма есть аудитория на поп-фабрике, я на низком уровне
|
| En lek med attribut; | Игра с атрибутами; |
| jag stänger av och går ut
| Я выключаю его и выхожу
|
| Åker till stan och slungas runt i korridorljus
| Идет в город и разбрасывается в коридоре огнями
|
| Jag är vilsen och skraj och kommer in på nåt partaj
| Я потерян и напуган и попадаю на какую-то вечеринку
|
| Lika mysigt som ett obemannat dårhus
| Уютно, как в беспилотном сумасшедшем доме
|
| Här är kylan total, varje blick är så sval
| Здесь тотальный холод, каждый взгляд такой классный
|
| Säg, finns det värme här på denna glaciären?
| Скажите, а здесь, на этом леднике, тепло?
|
| Jag får nåt kryptiskt svar från en tjej som söker karl
| Я получаю загадочный ответ от девушки, которая ищет мужчину
|
| Och som fingrar så nervöst i necessären
| И кто так нервно пальцы в туалете
|
| Samma karga, isande våg. | Та же бесплодная, ледяная волна. |
| Samma desperata känslobåg
| Та же отчаянная эмоциональная дуга
|
| Så länge dansen har en chans att bli en storfinans så är jag låg
| Пока у танца есть шанс стать крупным источником финансов, я на низком уровне.
|
| Skit! | Дерьмо! |
| Skit! | Дерьмо! |
| Vad är det för en jävla elit som florerar?
| Что за гребаная элита процветает?
|
| Drog! | Лекарство! |
| Drog! | Лекарство! |
| Ge mig nåt för jag är så låg så jag imploderar
| Дай мне что-нибудь, потому что я так низок, что взорвусь.
|
| Men jag biter och ler, tar en ljummen öl och ser
| Но я кусаюсь и улыбаюсь, пью теплое пиво и смотрю
|
| Samma torra skådespel som på min TV
| То же сухое зрелище, что и на моем телевизоре
|
| Fast jag försöker mig på att vara med och förstå
| Хотя я стараюсь быть вовлеченным и понять
|
| Så är jag nå så jävla skitförbannat breve
| Так что я теперь чертовски чертовски письмо
|
| För jag är smuts och latrin uti trendhierarkin
| Потому что я грязь и отхожее место в иерархии тенденций
|
| Det kan jag ta. | Я могу принять это. |
| Men alla dessa kalla blickar
| Но все эти холодные взгляды
|
| Är ju bara misär. | Это просто страдание. |
| Vem tjänar på det här
| Кому это выгодно
|
| Säger jag och ser hur Mammon står och nickar
| Я говорю и вижу как Маммон стоит и кивает
|
| Samma rädda-dig-själv-monolog. | Тот же монолог-спаси себя. |
| Samma «Älska på eget bevåg»
| Та самая «Любовь по собственной инициативе»
|
| Så länge Mammon rycker fram med sitt partiprogram så är jag låg
| Пока Маммон продвигается со своей партийной программой, я на низком уровне
|
| Det är tävling och betyg och massa mygel i smyg
| В тайне есть конкуренция, оценки и много плесени.
|
| Och allt går runt på en dröm som är förljugen
| И все вращается вокруг мечты, которая является ложью
|
| Med konstgjorda svar står veckopressen kvar
| С искусственными ответами еженедельная пресса остается
|
| Och lever gott på att vi ständigt tappar sugen
| И жить хорошо на том, что мы постоянно теряем аппетит
|
| Och TV-n går på med ett jävla hallå
| И телевизор продолжает с гребаным приветом
|
| Men i helvete att nån är där för Din skull
| Но черт возьми, что кто-то там ради тебя
|
| För varje gång Du tappar tron tjänar Stenbeck en miljon
| За каждый раз, когда вы теряете веру, Стенбек зарабатывает миллион
|
| Hurra! | Ура! |
| Du vet väl om att Du är värdefull?!
| Ты знаешь, что Ты ценен?!
|
| Samma skitiga, sviniga våg. | Такая же грязная, поганая волна. |
| Samma utstuderade båg
| Тот же изученный лук
|
| Så länge mygel är ett mått på vårat underskott så är jag låg
| Пока плесень является мерой нашего дефицита, я на низком уровне
|
| Profit! | Выгода! |
| Profit! | Выгода! |
| Det finns en jävla massa skit som cirkulerar
| Чертовски много дерьма циркулирует
|
| Låg! | Низкий! |
| Låg! | Низкий! |
| Det finns så mycket girigt båg så man kreverar
| Есть так много жадного лука, который требует
|
| Men jag kryper hem igen och drar ner min persienn
| Но я снова ползу домой и опускаю штору
|
| Släcker ner och lägger svansen mellan bena
| Гасит и кладет хвост между ног
|
| Jag är en loser, i ett spel, som blivit låg och spelat fel
| Я неудачник в игре, которая стала низкой и неправильной
|
| Och vänder hem både frusen och allena
| И возвращается домой замерзшим и одиноким
|
| Och TV-n går på med ett jävla hallå
| И телевизор продолжает с гребаным приветом
|
| Både i burken och i verkligheten
| И в банке и на самом деле
|
| Och med konstgjorda svar står veckopressen kvar
| И с искусственными ответами еженедельная пресса остается
|
| Och sprider nojor över hela planeten
| И распространяет неприятности по всей планете
|
| Samma karga, isande våg. | Та же бесплодная, ледяная волна. |
| Samma giriga mygel och båg
| Та же жадная плесень и лук
|
| Så länge skiten har publik i sin popfabrik så är jag låg
| Пока у этого дерьма есть аудитория на поп-фабрике, я на низком уровне
|
| Så länge dansen har en chans att bli en storfinans så är jag låg
| Пока у танца есть шанс стать крупным источником финансов, я на низком уровне.
|
| Så länge mygel är ett mått på vårat underskott så är jag låg
| Пока плесень является мерой нашего дефицита, я на низком уровне
|
| Så länge Mammon rycker fram med sitt partiprogram så är jag LÅG! | Пока Маммон продвигается со своей партийной программой, мне НИЗКО! |