| Den vackraste stunden i livet var den när du kom
| Самый прекрасный момент в жизни был, когда ты приехал
|
| Och allt var förbjudet
| И все было запрещено
|
| Och allt som vi gjorde den stunden vill jag göra om
| И все, что мы сделали в тот момент, я хочу сделать снова
|
| För det ekar i huvet
| Потому что это звучит эхом в моей голове
|
| Och det blod som jag trodde var stilla
| И кровь, которую я думал, все еще
|
| Det fick du att rinna
| Это заставило вас бежать
|
| Den uppgivna röst som jag nyttjat så illa
| Покорный голос, который я так плохо использовал
|
| Fick du att försvinna
| Тебе удалось исчезнуть
|
| Och jag somnade den natten i tron på att allt var en del
| И я заснул той ночью, веря, что все было частью
|
| I en kärleks historia
| В истории любви
|
| Men det visade sig dagen därpå att jag hade gjort fel
| Но на следующий день выяснилось, что я ошибся
|
| När jag gav dig en gloria
| Когда я дал тебе ореол
|
| Och den stund som jag kände så nära
| И в тот момент, когда я почувствовал себя так близко
|
| Var blott Alvedon
| Был просто Алведон
|
| Och de himmelska ben som jag ville förtära
| И небесные кости я хотел съесть
|
| Dom gick därifrån
| Они уехали
|
| Så kom änglar, kom älvor
| Потом пришли ангелы, пришли феи
|
| Det börjar bli kallt
| Холодает
|
| Graderna sjunker så fort överallt
| Градусы падают так быстро везде
|
| Och det hjärta som skulle bli ditt på nåt vis
| И сердце, которое когда-нибудь станет твоим
|
| Det fryser nu sakta till is
| Теперь он медленно замерзает до льда
|
| Och du somnade den natten så vaken och drömde om allt
| И ты заснул в ту ночь так проснулся и мечтал обо всем
|
| Som vi kunnat göra
| Как мы смогли сделать
|
| Och om någon som vill ge dig värme när allting känns kallt
| И о том, кто хочет дать тебе тепло, когда все холодно
|
| Om nån att beröra
| О ком-то, чтобы коснуться
|
| Jag kunde ha gjort vad som helst för att höra den tanken
| Я мог бы сделать все, чтобы услышать эту мысль
|
| Men själv låg jag tyst i min säng
| Но я сам тихо лежал в своей постели
|
| Så frälst av den farliga branten
| Так спасен опасной пропастью
|
| Jag liksom föll över kanten
| Я как бы упал за край
|
| Så kom änglar, kom älvor
| Потом пришли ангелы, пришли феи
|
| Det börjar bli kallt
| Холодает
|
| Graderna sjunker så fort överallt
| Градусы падают так быстро везде
|
| Och det hjärta som skulle bli ditt på nåt vis
| И сердце, которое когда-нибудь станет твоим
|
| Det fryser nu sakta till is
| Теперь он медленно замерзает до льда
|
| Och den jävligaste stunden i livet var den när du gick
| И чертов момент в жизни был, когда ты ушел
|
| Och allt var förlorat
| И все было потеряно
|
| Där satt jag med mina grönbruna ögon och såg med blåögd blick
| Там я сидел с зелено-карими глазами и смотрел голубоглазыми
|
| Allt jag hade förstorat
| Все, что я увеличил
|
| Kom änglar och ta mig till henne
| Приходите ангелы и отведите меня к ней
|
| Ge mig en chans
| Дай мне шанс
|
| För jag tror att snart brinner ett hjärta för henne
| Потому что я думаю, что сердце скоро будет гореть для нее
|
| Nån annanstans
| Где-нибудь еще
|
| Kom änglar, kom älvor
| Приходите ангелы, приходите феи
|
| Det börjar bli kallt
| Холодает
|
| Graderna sjunker så fort överallt
| Градусы падают так быстро везде
|
| Och det hjärta som skulle bli ditt på nåt vis
| И сердце, которое когда-нибудь станет твоим
|
| Det fryser nu sakta till is
| Теперь он медленно замерзает до льда
|
| Kom änglar, kom älvor
| Приходите ангелы, приходите феи
|
| Det börjar bli kallt
| Холодает
|
| Graderna sjunker så fort överallt
| Градусы падают так быстро везде
|
| Och det hjärta som skulle bli ditt på nåt vis
| И сердце, которое когда-нибудь станет твоим
|
| Det fryser nu sakta till is
| Теперь он медленно замерзает до льда
|
| Kom änglar, kom älvor
| Приходите ангелы, приходите феи
|
| Det börjar bli kallt
| Холодает
|
| Graderna sjunker så fort överallt
| Градусы падают так быстро везде
|
| Och det hjärta som skulle bli ditt på nåt vis
| И сердце, которое когда-нибудь станет твоим
|
| Det fryser nu sakta till is
| Теперь он медленно замерзает до льда
|
| Men den vackraste stunden i livet var den när du kom | Но самый прекрасный момент в жизни был, когда ты приехал |