| Om du gare ut I solen
| Если вы выходите на солнце
|
| Och stter dig en stund
| И остается с тобой на некоторое время
|
| Fare att natten blev s virrig
| Опасность, что ночь стала такой запутанной
|
| Fare att knslorna gick runt
| Опасность, что эмоции обошли стороной
|
| Fare att jag aldrig nmnde
| Опасность, о которой я никогда не упоминал
|
| Att det du gare are bra
| То, что ты делаешь, хорошо
|
| Och att jag are lika vilsen
| И что я так же потерян
|
| Och fare att jag aldrig sa Jag fattar alltihop
| И опасность, что я никогда не говорил, что все понимаю
|
| Jag fattar alltihop
| Я все понимаю
|
| Om du sitter och skriver nu P lnga kloka brev
| Если ты сидишь и пишешь сейчас Р длинные мудрые буквы
|
| Om vad vi hann och inte hann
| О том, на что мы успели и не успели
|
| Och allt som aldrig blev
| И все, что никогда не было
|
| Om citronerna och trden
| О лимонах и деревьях
|
| Och lnga vgar bort
| И долгие дороги
|
| Om tid som gare och inte gare
| О времени как гаре и не гаре
|
| Om lust som kokar torrt
| О похоти, которая выкипает
|
| Jag fattar alltihop…
| Я все понимаю…
|
| Om du repar upp historien
| Если вы повторите историю
|
| Fast den are s dum
| Хотя это глупо
|
| Om att klia tills det blder
| О зуде до крови
|
| P en och samma punkt
| В один и тот же момент
|
| Det dare var nn annan
| Этот вызов был другим
|
| Det dare var inte jag
| я не посмел
|
| Frlt tusen felsteg
| Frlt тысяч фельштегов
|
| Det enda som jag kunde vara
| Единственное, чем я мог быть
|
| Jag fattar alltihop… | Я все понимаю… |