Перевод текста песни Jag får liksom ingen ordning - Lars Winnerbäck

Jag får liksom ingen ordning - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag får liksom ingen ordning , исполнителя -Lars Winnerbäck
Песня из альбома: Tänk om jag ångrar mig och sen ångrar mig igen
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Jag får liksom ingen ordning (оригинал)Я не могу приказывать (перевод)
Jag kan ha räknat sekunderna som gick Я, возможно, посчитал секунды, которые прошли
Mellan ljuset, och åskans dån Между светом и громом грома
Jag kom på mig själv med att undra för ett ögonblick Я на мгновение задумался
Om du var på väg hit, eller härifrån Если бы вы были на пути сюда или отсюда
Det tysta ekot är av ett slag för sig Безмолвное эхо своего рода
Det kommer ensamt, om det är nåt att ha Он приходит один, если есть что-то, что нужно
Vad du än gör ta inga råd från mig Что бы ты ни делал, не слушай моих советов.
Jag vet, de fungerar inge bra Я знаю, они хорошо работают
Jag får liksom ingen ordning på mitt liv В моей жизни нет порядка
Det kan va så förfärligt, det kan va så bra Это может быть так ужасно, это может быть так хорошо
Om nätterna har jag förskingrat så mycket förstånd Ночью я потерял так много здравомыслия
Det kanske var pundigt, det kanske var bra Может быть, это было остро, это могло быть хорошо
Jag hörde din röst på en ödslig kyrkogård Я слышал твой голос на пустынном кладбище
Jag måste ha träffat, din frekvens Я должен был встретиться, ваша частота
Diskanten var svagare, diktionen mindre hård Высокие частоты были слабее, дикция менее резкой
Det var som att tonen, var en väns Как будто тон был другом
Det är lätt att se hur sjuk man en gång var Легко понять, как ты когда-то был болен
När såren läker, och regnet känns Когда раны заживают, и чувствуется дождь
Gör din tolkning, häll mig full med svar Сделайте свою интерпретацию, налейте мне полных ответов
Rita figurer, och dra en gräns Нарисуйте фигуры и нарисуйте границу
Jag får liksom ingen ordning på mitt liv В моей жизни нет порядка
Det kan va så förfärligt, det kan va så bra Это может быть так ужасно, это может быть так хорошо
Om nätterna har jag förskingrat så mycket förstånd Ночью я потерял так много здравомыслия
Det kanske var pundigt, det kanske var bra Может быть, это было остро, это могло быть хорошо
Jag får liksom ingen ordning på mitt liv В моей жизни нет порядка
Det kan va så förfärligt, det kan va så bra Это может быть так ужасно, это может быть так хорошо
Om nätterna har jag förskingrat så mycket förstånd Ночью я потерял так много здравомыслия
Det kanske var pundigt, det kanske var bra Может быть, это было остро, это могло быть хорошо
Jag kan ha glömt din vaksamhet, jag söker inte mer än sympati Я, может быть, забыл о твоей бдительности, я ищу только сочувствия
Inga kan ta fel på varann som vi Никто не может ошибиться друг с другом, как мы
Jag får liksom ingen ordning på mitt liv В моей жизни нет порядка
Det kan va så förfärligt, det kan va så bra Это может быть так ужасно, это может быть так хорошо
Om nätterna har jag förskingrat så mycket förstånd Ночью я потерял так много здравомыслия
Det kanske var pundigt, det kanske var bra Может быть, это было остро, это могло быть хорошо
Jag får liksom ingen ordning på mitt liv В моей жизни нет порядка
Det kan va så förfärligt, det kan va så bra Это может быть так ужасно, это может быть так хорошо
Om nätterna har jag förskingrat så mycket förstånd Ночью я потерял так много здравомыслия
Det kanske var pundigt, det kanske var braМожет быть, это было остро, это могло быть хорошо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: