Перевод текста песни Innan mörkret faller - Lars Winnerbäck

Innan mörkret faller - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Innan mörkret faller, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Daugava, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Innan mörkret faller

(оригинал)
Innan mörkret faller
Ska jag lämna några varma rader
Ska jag vara din starka vän
Ska jag visa upp några bättre sidor
Och lova dig nånting igen
Innan morgonen kommer
Ska jag vända alla kappor tillbaka
Och lita mer på min kraft
Ska jag hämta nånting jag förlorat
En vilja som jag faktiskt haft
Jag har förlorat dagar och ett hopplöst år
Jag har trampat upp stigar där gränserna går
Och du blir aldrig en vän igen
En mot en
Tills morgonen kommer
Innan mörkret faller
Vill jag reda ut några saker
Inga rätt och inga fel
Vill jag öppna för en vapenvila
Du har din och jag har min del
Och innan morgonen kommer
Vill jag blöda några droppar mot stenen
Det är tid för några tårar än
Och göra klart för min norra stjärna
Att jag aldrig ska ner igen
Jag har förlorat dagar och ett hopplöst år
Det är som jag känner när åskan går
Och du blir aldrig en vän igen
En mot en
Tills morgonen kommer
Ja, tills morgonen kommer
Mina ögon för blöta
För att göra epilogen rättvis
Jag orkar inga flera ord
Inga krafter för en vacker utgång
Jag lämnar inget dukat bord
Men innan morgonen kommer
Vill jag lämna några varma rader
Kanske möter vi en vår igen
Jag ångrar inga steg vid din sida
Jag vattnar dina växter än
Jag har förlorat dagar och ett hopplöst år
Det är som jag känner när åskan går
Och du blir aldrig en vän igen
En mot en
Tills morgonen kommer
Jag har förlorat dagar och ett hopplöst år
Jag har trampat upp stigar där gränserna går
Och du blir aldrig en vän igen
En mot en
Tills morgonen kommer
Tills morgonen kommer

До наступления темноты

(перевод)
До наступления темноты
Должен ли я оставить несколько теплых строк
Позвольте мне быть вашим сильным другом
Должен ли я показать некоторые лучшие страницы
И снова обещаю тебе кое-что
До наступления утра
Должен ли я вернуть все пальто
И больше доверяй моей силе
Должен ли я забрать что-то, что я потерял
Воля, которую я действительно имел
Я потерял дни и безнадежный год
Я протоптал тропы, где проходят границы
И ты больше никогда не будешь другом
Один против одного
Пока не наступит утро
До наступления темноты
Я хочу разобраться с некоторыми вещами
Нет правильного и нет неправильного
Я хочу открыть для прекращения огня
У тебя есть, и у меня есть моя доля
И до утра
Я хочу пролить несколько капель на камень
Пришло время еще немного слез
И приготовься к моей северной звезде
Что я больше никогда не спущусь
Я потерял дни и безнадежный год
Это то, что я чувствую, когда гром идет
И ты больше никогда не будешь другом
Один против одного
Пока не наступит утро
Да, пока не наступит утро
Мои глаза слишком мокрые
Сделать эпилог ярмарка
Я больше не могу выносить слов
Нет сил на красивый исход
я не покину накрытый стол
Но до утра
Я хочу оставить несколько теплых строк
Может быть, мы снова встретимся весной
Я не жалею ни о каких шагах рядом с тобой
Я все еще поливаю твои растения
Я потерял дни и безнадежный год
Это то, что я чувствую, когда гром идет
И ты больше никогда не будешь другом
Один против одного
Пока не наступит утро
Я потерял дни и безнадежный год
Я протоптал тропы, где проходят границы
И ты больше никогда не будешь другом
Один против одного
Пока не наступит утро
Пока не наступит утро
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck