Перевод текста песни Idiot - Lars Winnerbäck

Idiot - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idiot , исполнителя -Lars Winnerbäck
Песня из альбома: Med solen i ögonen
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.09.1998
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Idiot (оригинал)Идиот (перевод)
Du sprang så fort du kunde för att hinna få ett lyft igen Вы бежали так быстро, как только могли, чтобы снова подняться
Du kvittade all din trygghet mot en kick som inte hjälpt dig än Вы отбрасываете всю свою безопасность от удара, который вам еще не помог
Du ville bryta isen Вы хотели сломать лед
Men du klarade inte krisen Но ты не справился с кризисом
Det vet du, men det tar emot Вы это знаете, но это требует
Du kanske borde tänkt på hur du mår Может быть, вам следует подумать о том, как вы себя чувствуете
Du kanske borde tänkt på hur det går Может быть, вам следует подумать о том, как это происходит
Du kanske borde tänkt på konsekvensen, mer än kicken, idiot Может быть, ты должен был думать о последствиях, а не о пинке, идиот
Så nu står du på din topp och ingen bryr sig om din egotripp Итак, теперь вы на пике карьеры, и никому нет дела до вашего эгоизма.
Du fick ditt lilla lyft och hänger upp ditt lilla tidningsklipp Вы получили свой маленький подъем и повесили свою маленькую вырезку из газеты
Va kul, att det gick vägen, du som varit så benägen Какая забава, что все пошло так, вы, кто был так склонен
Men vem är det som du tävlar mot? Но с кем вы конкурируете?
Vad är det egentligen du vill ha? Чего вы действительно хотите?
Vem är det du vill verka som att va? На кого ты хочешь казаться, а?
Du borde leva livet, men du söker nånting annat, idiot! Ты должен жить жизнью, но ты ищешь чего-то другого, идиот!
Du somnar i ett rus och vaknar upp och har en noja till Вы засыпаете в трансе, а просыпаетесь и снова возитесь
Du tänker, nu ska jag för alltid vara soft och cool och tyst och still Ты думаешь, теперь я навсегда буду мягкой, прохладной, тихой и спокойной.
Det är skönt att vara sober Приятно быть трезвым
Men som många klaustrofober ser du tystnaden och lugnet som ett hot Но, как и многие клаустрофобы, вы видите в тишине и спокойствии угрозу.
Det kryper och det kliar överallt Он ползает и чешется везде
Det hettar till när du försöker ta det kallt Становится жарко, когда ты пытаешься остыть
Du irrar vidare i samma turbulens och ignorerar, idiot! Ты продолжаешь бродить в той же турбулентности и игноре, идиот!
Du tror att det är livet som är snett, men har du alls nån koll? Вы думаете, что жизнь неверна, но вы хоть представляете?
Du tar dig nåra turer ut i snåren, sen tillbaks på noll Вы совершаете несколько поездок в заросли, а затем возвращаетесь к нулю
Du repeterar fraser om kickar och extaser Ты повторяешь фразы про кайф и экстаз
Om att alltid va på stående fot О том, чтобы всегда быть на ногах
Du vill alltid vara fri och leva ut Вы всегда хотите быть свободными и жить
Men är invecklad som en råbandsknut Но сложен, как необработанный ленточный узел
Och själva livet står och skrattar åt din väntan på mirakel, idiot! А сама жизнь стоит и смеется над твоим ожиданием чудес, идиот!
Du tar din vän till krogen, där du trivs och kan va offensiv Вы берете своего друга в паб, где вы процветаете и можете быть оскорбительным
Du talar om dig själv, som om du visste nåt om kärleksliv Вы говорите о себе, как будто знаете что-то о личной жизни
Succéer, kabaréer, entréer och turnéer Успехи, кабаре, входы и гастроли
Ignorera gärna vännen mittemot Не стесняйтесь игнорировать друга напротив
Du pratar strunt om allting runtomkring, som om hon inte betydde nånting Ты говоришь ерунду обо всем вокруг, как будто она ничего не значит
Men, vem är det som du tänker på om natten, när du vakar, idiot? Но о ком ты думаешь ночью, когда не спишь, идиот?
Vad konstigt att du vinglar för dig själv när du har svårt att stå Как странно, что ты колеблешься, когда тебе трудно стоять
Din vän har gått ifrån dig med miraklet som du väntat på Ваш друг оставил вам чудо, которого вы ждали
Det blir max ett litet skvaller när du slutligen faller Будет максимум немного сплетен, когда ты наконец упадешь
Och ingen står och tar emot И никто не стоит и не принимает
Du kanske borde tänkt på hur du mår Может быть, вам следует подумать о том, как вы себя чувствуете
Du kanske borde tänkt på hur det går Может быть, вам следует подумать о том, как это происходит
Du kanske borde tänkt på nånting mer än bara kicken, idiot!Может быть, ты должен был подумать о чем-то большем, чем просто удар, идиот!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: