Перевод текста песни Grand Hotel - Lars Winnerbäck

Grand Hotel - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grand Hotel, исполнителя - Lars Winnerbäck.
Дата выпуска: 28.10.2021
Язык песни: Шведский

Grand Hotel

(оригинал)
Grand Hotel
Jag öppnar fönstret
Mot Karl Johan
I Pyongyang
Det är vår bröllopsdag
Fan vad vi är bra
Det kan du ta
Och skriva opp
Det är kungens födelsedag
På andra sidan muren
Dan före dan
För socialismen
Ja då vet du vad det är för dag
Och platsen är mitt
Guilty pleasure
Grand Hotel
Yes
Hör min klagan
Jag är turisten
Jag är partysvensken
På den franska balkongen
Med grå tinningar
Det är en evighet sen
Jag var här första gången
Och undrade vart elden tog vägen
Jag var för fan tjugofyra
Det brann överallt
Det låg fyllon i Spikersuppa
Vi hyllade inte bara
Det perfekta
Dom bästa
No
Nedanför Stortinget
Flyger rykten
Som björkpollen
Ner mot stationen
In på flygtåget
Dom är stora nu
Dom ska ut och se världen
Och världen dom
Bye bye
Det är kärleken
Som stryker min kind
Den första var halt
Den andra är blind
Jag var så säker
Ingen kommer nånsin att stå ut med mig
Amen se på mig nu då
Jag är slug som en räv
Jag är stark som en björn
Jag keep on rockin i en
Allt mindre fri värld
I en allt mindre fri värld
You win some
You lose some
Det är tomt på folk
Men det är faktiskt nån
Som spelar jazzgitarr
Hursomhelst
Jag skrev ett brev
För länge sen
Jag tror det handlade om
Jag ville närma mig
Ville ha din välsignelse
Vänner växer inte på träd
På stenar som rullar för fort
Här är det söndag
Efter söndag
Efter söndag
Efter söndag
Efter söndag
Men inte idag
Vi ska fira att allting gått bra
Hon hälsar
Akkurat
Vid Hard Rock Café
Sjunger fåglarna
Dom sjunger No future
Och rör sig mot Last Train
Det är en domedag
Det är en födelsedag
Det är en bröllopsdag
För somliga här ikväll
På Grand Hotel
Yes
(перевод)
Гранд Отель
я открываю окно
Против Карла Йохана
В Пхеньяне
Это наш день свадьбы
Черт, в чем мы хороши
Ты можешь взять это
И напиши
Это день рождения короля
С другой стороны стены
За день до дня
За социализм
Да, тогда ты знаешь, какой сегодня день
И место мое
Предосудительное удовольствие
Гранд Отель
Да
Выслушай мою жалобу
я турист
я вечеринка швед
На французском балконе
С серыми висками
Это вечность назад
я был здесь в первый раз
И задавался вопросом, куда пошел огонь
мне было чертовски двадцать четыре
Он горел везде
В Спикерсуппе было пьянство
Мы не просто отдали дань
Идеальный
Лучший
Нет
Под стортингом
Летающие слухи
Как березовая пыльца
Вниз к станции
В летный поезд
Они большие сейчас
Они выйдут и увидят мир
И мир они
Пока-пока
Это любовь
Который гладит меня по щеке
Первый был скользким
Другой слепой
я был так уверен
Меня никто никогда не потерпит
Аминь посмотри на меня сейчас
я хитрая как лиса
я сильный как медведь
Я продолжаю качаться в одном
Все меньше и меньше свободного мира
Во все менее свободном мире
Вы выиграете несколько
Вы теряете некоторые
Это пусто от людей
Но на самом деле это кто-то
Кто играет на джазовой гитаре
Так или иначе
Я написал письмо
Давным давно
Я думаю, это было о
Я хотел стать ближе
Хотел твоего благословения
Друзья не растут на деревьях
На скалах, которые катятся слишком быстро
Вот это воскресенье
После воскресенья
После воскресенья
После воскресенья
После воскресенья
Но не сегодня
Будем отмечать, что все прошло хорошо
Она приветствует
Точно
В Хард Рок Кафе
Птицы поют
Дом поет Нет будущего
И двигаясь к последнему поезду
это конец света
это день рождения
Это день свадьбы
Для некоторых здесь сегодня вечером
В Гранд Отеле
Да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck