Перевод текста песни Gå på vatten - Lars Winnerbäck

Gå på vatten - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gå på vatten, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Daugava, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Gå på vatten

(оригинал)
Jag vill inte sitta ensam
På en bar i Köpenhamn
Jag vill inte tappa skärpan en gång till
Jag vill inte möta mörkret
På hotell i Baltikum
Jag vill aldrig vandra ensam ut ur bild
Jag vill inte ha nån strippa
På nån nattklubb i Montmartre
Jag vill inte plöja sönder
Varje dröm jag leker med
Nu vet jag det
Vet du vad frihet är så säg det nu
Vet du vad priset är för den
Vet du med vad man mutar hundarna
Som ylar genom natten
Jag vill inte ha nån lägenhet
I Polen dit jag flyr
Jag vill inte ha nåt suddigt för en kväll
Jag vill inte sakna förut
Och bli kvalmigt varm och yr
På en minibar på ännu ett hotell
Jag vill inte längta hem
Och tjata på om allt som fanns
Jag vill inte drömma drömmar
I nån transithall nånstans
Nu vet jag det
Vet du vad lycka är så säg det nu
Vet du vad priset är för den
Vet du med vad man mutar hundarna
Som ylar genom natten
Vet du vad kärlek är så säg det nu
Vet du vad som händer sen
Lägg nåt kallt över min panna
Och lär mig gå på vatten
Jag vill inte vara rädd
Att tappa taget i Moskva
Jag vill inte ha nån hastig amnesti
Jag vill inte klampa över
Alla stolta ord jag sa
Och vara nån jag aldrig skulle bli
Men bilderna får mera färg
Och skuggorna får ton
I dom tygellösa nätterna
På andra sidan bron
Nu vet jag det
Vet du vad frihet är så säg det nu
Vet du vad priset är för den
Vet du med vad man mutar hundarna
Som ylar genom natten
Vet du vad kärlek är så säg det nu
Vet du vad som händer sen
Lägg nåt svalt över min panna
Och lär mig gå på vatten
Lägg nåt svalt över min panna
Och lär mig gå på vatten

Прогулка по воде

(перевод)
Я не хочу сидеть один
В баре в Копенгагене
Я не хочу снова терять фокус
Я не хочу смотреть в лицо тьме
В отелях Прибалтики
Я никогда не хочу уходить с картины один
я не хочу стриптизершу
В ночном клубе на Монмартре
я не хочу раскапывать
Каждый сон, с которым я играю
Теперь я знаю
Если ты знаешь, что такое свобода, скажи это сейчас
Вы знаете, какая цена на это
Вы знаете, что подкупить собак
Кто воет в ночи
я не хочу квартиру
В Польше, где я бегу
Я не хочу ничего размытого на вечер
Я не хочу пропустить раньше
И получить тошноту, горячую и головокружительную
На мини-баре в еще одном отеле
Я не хочу скучать по дому
И ныть обо всем, что было
Я не хочу видеть сны
В каком-то транзитном зале где-то
Теперь я знаю
Если ты знаешь, что такое счастье, скажи это сейчас
Вы знаете, какая цена на это
Вы знаете, что подкупить собак
Кто воет в ночи
Если ты знаешь, что такое любовь, скажи это сейчас
Знаете, что будет дальше?
Положите что-нибудь холодное на лоб
И научи меня ходить по воде
я не хочу бояться
Потеря контроля в Москве
Я не хочу поспешной амнистии
Я не хочу зажимать
Все гордые слова, которые я сказал
И быть кем-то, кем я никогда не был бы
Но фотографии становятся более красочными
И тени приобретают тон
В эти необузданные ночи
С другой стороны моста
Теперь я знаю
Если ты знаешь, что такое свобода, скажи это сейчас
Вы знаете, какая цена на это
Вы знаете, что подкупить собак
Кто воет в ночи
Если ты знаешь, что такое любовь, скажи это сейчас
Знаете, что будет дальше?
Положи что-нибудь прохладное мне на лоб
И научи меня ходить по воде
Положи что-нибудь прохладное мне на лоб
И научи меня ходить по воде
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li 2006
En tätort på en slätt 2006
Gå med mig vart jag går 2012
Höst på min planet 1997
Elegi 2003
Möt mig på stationen 2016
Söndermarken 2002
Balladen om konsekvenser 1997
Hugger i sten 1998
Granit och morän 2016
Utkast till ett brev 2012
Elden 2001
Vi åkte aldrig ut till havet 2012
Kommer och går 2016
Lågsäsong 2016
Vår för Hjärter Dam 1997
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö 2002
Vem som helst blues 2012
Psalm i januari 1997
Stockholms kyss 2017

Тексты песен исполнителя: Lars Winnerbäck