Перевод текста песни För dig - Lars Winnerbäck

För dig - Lars Winnerbäck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни För dig , исполнителя -Lars Winnerbäck
Песня из альбома: Winnerbäck live - För dig
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

För dig (оригинал)Для тебя (перевод)
Jag har sett varenda vrå av Sveriges land Я видел каждый уголок страны Швеция
Jag har härjat runt i loger och på Grand Я буйствовал в ложах и на Большом
Jag har letat efter ro för min skakande hand Я искал отдыха для своей трясущейся руки
Efter dig, efter dig, efter dig После тебя, после тебя, после тебя
Du är resan som jag velat ska ta fart Ты - путешествие, которое я хотел начать
Du är gåtan som jag aldrig löser klart Ты загадка, которую я никогда не смогу разгадать
Du är början på nåt nytt och nånting underbart Вы начало чего-то нового и прекрасного
För mig, för mig, för mig Для меня, для меня, для меня
När hösten kommer och tiden gått för fort Когда наступает осень и время проходит слишком быстро
När allt känns på rutin och redan gjort Когда все кажется рутиной и уже сделано
Ska jag samla mina krafter och göra nånting stort Должен ли я собраться с силами и сделать что-то большое
För dig, för dig, för dig Для тебя, для тебя, для тебя
Jag är hög nu sen den dagen när du kom Я под кайфом с того дня, как ты пришел
Ja, jag är hög nu och kan inte somna om Да, я сейчас под кайфом и не могу снова заснуть
Och jag undrar om jag nånsin ska nyktra till nån gång И мне интересно, смогу ли я когда-нибудь протрезветь
Med dig, med dig, med dig С тобой, с тобой, с тобой
Det sägs att kärlek lovart stort men håller tunt Говорят, что любовь распространяется широко, но длится недолго
Du kan kalla det förnuft men aldrig sunt Вы можете называть это здравым смыслом, но не здравым смыслом.
Det är sagt av nån stackare som aldrig ramlat runt Это сказал какой-то бедняга, который никогда не падал
Med dig, med dig, med dig С тобой, с тобой, с тобой
Jag har vandrat som en vilsen stenstaty Я блуждал, как потерянная каменная статуя
Jag har vart på rymmen utan någonstans att fly Я был в бегах, мне некуда было бежать
Det här är slutet på resan och början på en ny Это конец пути и начало нового
Med dig, med dig, med digС тобой, с тобой, с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: