
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский
Ett slags liv(оригинал) |
Jag har aldrig drömt om diamanter |
Jag har aldrig drömt om guld |
Jag har drömt för att få vila en stund |
Från ärenden och skuld |
Från en kall och blåsig vinter |
Från ett inarbetat mönster |
Jag är ingenstans på väg här |
Men det lyser i ditt fönster |
På varsin sida samma säng |
På varsin sida jorden |
Här rullar bilder från en undergångsfilm |
Och jag har svårt att finna orden |
Ser du stenarna som rullar här |
Det blir aldrig mer som förr |
Det här är sista gången jag |
Vänder om och ringer på din dörr |
För tradarna som ger sig ut på vägarna |
Eller båtarna som lämnar sin hamn |
Jag kommer aldrig sluta höra |
Hur dom ropar mitt namn |
Ta vind, ge dig av, här finns en famn |
Och ett slags liv |
Hör du sångerna och ropen |
Det är ungarna på gården |
Dom säger att allvaret är över |
För den här gången |
Det var en hare där i snåren |
Häll upp mer av det röda |
Och säg att du vill ha mig |
Jag är lite rädd |
Att andra män ska komma hit och ta dig |
Och jag är rädd att du mår bra nu |
Att allt det onda har gått över |
Jag är rädd att jag står kvar på samma punkt |
Utan nåt som jag behöver |
Gav jag upp det allra dyraste |
Lite grann får man försaka |
Jag var bara rädd att |
Himlen skulle hämta mig tillbaka |
Medan tradarna ger sig ut på vägarna |
Eller båtarna lämnar sin hamn |
Jag kommer aldrig sluta höra |
Hur dom ropar mitt namn |
Ta vind, ge dig av, här finns en famn |
Och ett slags liv |
Тип жизни(перевод) |
Я никогда не мечтал о бриллиантах |
Я никогда не мечтал о золоте |
давно мечтаю отдохнуть |
От дел и долга |
От холодной и ветреной зимы |
Из установленного шаблона |
я никуда не пойду |
Но он сияет в твоем окне |
С каждой стороны одна и та же кровать |
На каждой стороне земли |
Вот кадры из фильма Судный день |
И мне трудно подобрать слова |
Ты видишь, как здесь катятся камни? |
Это никогда не будет прежним |
Это последний раз, когда я |
Поворачивается и звонит в дверь |
Для торговцев, которые выходят на дороги |
Или лодки, покидающие свой порт |
Я никогда не перестану слышать |
Как они называют мое имя |
Возьми ветер, слезь, вот объятие |
И вид жизни |
Вы слышите песни и крики |
Это дети на ферме |
Они говорят, что серьезность закончилась |
Теперь |
В зарослях был заяц |
Налейте больше красного |
И скажи, что хочешь меня |
я немного боюсь |
Что другие мужчины должны прийти сюда и забрать тебя |
И я боюсь, что теперь ты в порядке |
Что все зло прошло |
Боюсь, я застрял на том же месте |
Без всего, что мне нужно |
Я отказался от самого дорогого |
Вы должны отказаться немного |
я просто боялась |
Небеса вернут меня |
Пока торговцы выходят на дороги |
Или лодки покидают свой порт |
Я никогда не перестану слышать |
Как они называют мое имя |
Возьми ветер, слезь, вот объятие |
И вид жизни |
Название | Год |
---|---|
Om du lämnade mig nu ft. Miss Li | 2006 |
En tätort på en slätt | 2006 |
Gå med mig vart jag går | 2012 |
Höst på min planet | 1997 |
Elegi | 2003 |
Möt mig på stationen | 2016 |
Söndermarken | 2002 |
Balladen om konsekvenser | 1997 |
Hugger i sten | 1998 |
Granit och morän | 2016 |
Utkast till ett brev | 2012 |
Elden | 2001 |
Vi åkte aldrig ut till havet | 2012 |
Kommer och går | 2016 |
Lågsäsong | 2016 |
Vår för Hjärter Dam | 1997 |
Min Älskling Har Ett Hjärta Av Snö | 2002 |
Vem som helst blues | 2012 |
Psalm i januari | 1997 |
Stockholms kyss | 2017 |