Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dom sista drömmarna del 2, исполнителя - Lars Winnerbäck. Песня из альбома Vatten under broarna, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский
Dom sista drömmarna del 2(оригинал) |
Susanne du brände alla skepp |
Tills ingen orkade vara din vän |
Blåste ut varenda ljus |
Och tänkte nu och aldrig sen |
Du ville bort du ville ut |
Aldrig sen aldrig förut |
Du skulle bränna allt ditt krut |
Men Susanne snart är det slut |
Då får du börja om igen |
Och Magnus du visste vart du skulle |
Men du visste inte hur |
Du ville inte bli som farsan |
Med diplom och professur |
Nu sitter män som din far |
Och doserar din mentala kur |
Du tappade din tråd |
Du har inga goda råd |
Jag ber till gudarna om nåd |
Det kan vara jag som står på tur |
Och vita mössor flög i luften |
? |
95 då våren kom |
Och Jonas stod på skolgården och sa |
? |
Jag blir aldrig som dom? |
Dom kan söka sina svar |
I dom böcker som dom har |
I dom pengar som dom spar |
Men sen när fruarna drar |
Då får dom ändå börja om |
Och Karin ville ägna sig åt omsyn |
I nåt volontär förband |
Men hon sjönk själv ner i djupet |
Och såg andra ro i land |
Karin inget gick itu |
Livet pågår här och nu |
Så ta dig samman, kära du |
Världen väntar på din hand |
Och Anders går och drömmer |
Går i väntanstider nu |
Han går och väntar på att lyckan |
Väller in med kärleken |
Anders bli vad du vill bli |
Det här är självbedrägeri |
Ingen annan gör dig fri |
Inte nu och inte sen |
Och Linnea liksom sa |
? |
Sida vid sida ska vi gå? |
Om du vill mig nånting |
Så satt jag tyst och hörde på |
Men det var du som sa till mig |
Att jag ändå aldrig skulle förstå |
Säg aldrig så igen |
Det gör ont i mig än |
Jag ville verkligen vara din vän |
Det var du som lät mig gå |
Последний сон-часть 2(перевод) |
Сюзанна, ты сожгла все корабли |
Пока никто не мог быть твоим другом |
Задули каждую свечу |
И думал сейчас и никогда с тех пор |
Ты хотел уйти, ты хотел уйти |
Никогда с тех пор никогда прежде |
Вы бы сожгли весь свой порох |
Но Сюзанна, скоро все кончится. |
Тогда вы должны начать снова |
И Магнус, ты знал, куда идешь |
Но ты не знал, как |
Ты не хотел быть похожим на папу |
С дипломом и званием профессора |
Теперь мужчины сидят, как твой отец |
И дозируйте свое психическое лекарство |
Вы потеряли свою нить |
У тебя нет хорошего совета |
Я молю богов о пощаде |
Это может быть я, кто следующий |
И в воздухе полетели белые шапки |
? |
95 когда пришла весна |
И Джонас стоял на школьном дворе и сказал |
? |
Я никогда не буду таким, как они? |
Они могут искать ответы |
В книгах у них |
В деньгах, которые они экономят |
Но потом, когда жены уходят |
Тогда они все еще могут начать снова |
А Карин хотела позаботиться о себе |
В добровольческом отряде |
Но сама погрузилась в пучину |
И видел других спокойных на берегу |
Карин ничего не пошло не так |
Жизнь продолжается здесь и сейчас |
Так что собирайся, дорогая |
Мир ждет твоей руки |
И Андерс идет и мечтает |
Сейчас приостановлено |
Он идет и ждет счастья |
Хорошо в любви |
Андерс, стань тем, кем ты хочешь быть |
это самообман |
Никто другой не освобождает вас |
Не сейчас и не позже |
И Линнея, как сказала |
? |
Бок о бок пойдем? |
Если ты хочешь, чтобы я что-то |
Так что я сидел тихо и слушал |
Но это ты сказал мне |
Что я все равно никогда не пойму |
Никогда не говори так снова |
Мне все еще больно |
Я действительно хотел быть твоим другом |
Это ты отпустил меня |