Перевод текста песни Dzīve ir kā spēle - Larisa Mondrusa

Dzīve ir kā spēle - Larisa Mondrusa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dzīve ir kā spēle, исполнителя - Larisa Mondrusa. Песня из альбома Kā senās dienās, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.04.2006
Лейбл звукозаписи: Baltic Records Group
Язык песни: Латышский

Dzīve ir kā spēle

(оригинал)
Pie mana baltā loga, kur lietus rūtīs krīt
Stāvu es un sapņoju
Par to, kas bijis vakar un kas vēl viss būs rīt
Par to, vai kādreiz atgriezīsies tu
Es esmu atkal viena, tu tikko aizgāji
Pēc laimes mani pēkšņi skumjas skar
Bet ceru es aizvien vēl, kaut mani atstāji
Jo dzīvē daudz ko atgūt atkal var
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk un ticēt sāk
Tam ar' tā nāk
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk
Tam ar' tā nāk
Pie namdurvīm tu stāvi un klusi pieklauvē
Pēc brīža šī sirds mana ilgojas
Vēl vakardien mēs šķirti, nu būsim vienoti
Tā prieks ar bēdu atkal mainījās
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk un ticēt sāk
Tam ar' tā nāk
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk
Tam ar' tā nāk
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk un ticēt sāk
Tam ar' tā nāk
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk
Tam ar' tā nāk
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk un ticēt sāk
Tam ar' tā nāk
Jo dzīve ir kā spēle vien
Un laime nāk un projām skrien
Bet tam, kas māk
Tam ar' tā nāk

Жизнь как игра

(перевод)
У моего белого окна, где льет дождь
Я встал и мечтал
О том, что было вчера и что еще будет завтра
О том, вернешься ли ты когда-нибудь
Я снова один, ты только что ушел
К счастью, я вдруг опечален
Но я все еще надеюсь, что ты оставил меня
Потому что многое можно вернуть в жизни
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но тот, кто знает и начинает верить
Это приходит с этим
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но для тех, кто может
Это приходит с этим
Ты стоишь у двери и тихонько стучишь
Через некоторое время это сердце жаждет меня
Вчера мы были разлучены, теперь мы будем едины
Его радость снова сменилась печалью
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но тот, кто знает и начинает верить
Это приходит с этим
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но для тех, кто может
Это приходит с этим
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но тот, кто знает и начинает верить
Это приходит с этим
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но для тех, кто может
Это приходит с этим
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но тот, кто знает и начинает верить
Это приходит с этим
Потому что жизнь - это просто игра
И счастье приходит и убегает
Но для тех, кто может
Это приходит с этим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Čigānzēns 2006
Atmiņas 2006
Ģimenes galva 2006
Uzliec veco gramafonu 2006
Ar Dievu, draugs 2006
Tavās rokās 2006
Šūpļa dziesma 2006
Zīlniece 2006
Vaidaviņa 2006
Ganiņa vakara dziesma 2006
Tik daudz vēl sapņu manī mīt 2006
Katram reiz dzīvē 2006
Havajas meitene 2006
Draugs, nejautā 2006
Lai dziesma skan 2006
No manis neaizej 2006

Тексты песен исполнителя: Larisa Mondrusa