| À la foire d’empoigne
| На крысиных гонках
|
| J’ai mis ta main dans ma pogne
| Я кладу твою руку в кулак
|
| Et tant donné de poigne
| И учитывая такое сильное сцепление
|
| Contre ma paume ton coeur cogne
| У моей ладони стучит твое сердце
|
| Le vent de la folie
| Ветер безумия
|
| Doucement vers la rivière
| Медленно спускайтесь к реке
|
| Me pousse dans son lit
| Толкай меня в свою постель
|
| Les plis du drap sont la mer
| Складки простыни - море
|
| Où de vagues en écume
| Где от волн до пены
|
| Mon coeur vague s’emplit d’elle
| Мое смутное сердце наполняется ею
|
| Quand les vergues à la hune
| Когда дворы наверху
|
| Battent le ciel de leurs ailes
| Бить небо своими крыльями
|
| — et en doublant bonne-espérance:
| — и удвоив добрую надежду:
|
| C’est encore
| Это все еще
|
| C’est lola de valence
| это Валенсия лола
|
| C’est son corps
| это его тело
|
| Qui dans ma tête danse
| Кто в моей голове танцует
|
| Dans cette solitude
| В этом одиночестве
|
| Peuplée de tant d'étoiles
| Заполненный таким количеством звезд
|
| Le coeur en désuétude
| Вышедшее из употребления сердце
|
| Et les mains à la toile
| И руки к холсту
|
| Me revient cette chanson
| Эта песня возвращается ко мне
|
| Du pays d’où je viens
| Из страны, откуда я родом
|
| C’est un pays sans nom
| Это безымянная страна
|
| C’est ton coeur sur le mien
| Это твое сердце на моем
|
| Cette chanson c’est lola
| это песня лола
|
| Qui un soir ma la chanta
| Кто однажды вечером спел мне это
|
| Au creux de cette oreille là
| В дупле этого уха есть
|
| Qui depuis ne s’en r’met pas:
| Кто с тех пор не выздоравливает:
|
| C’est encore
| Это все еще
|
| C’est lola de valence
| это Валенсия лола
|
| C’est son corps
| это его тело
|
| Qui dans ma tête danse
| Кто в моей голове танцует
|
| C’est fou comme la poésie
| Это безумие, как поэзия
|
| Peut nous mener en bateau
| Может взять нас на лодке
|
| Vers des escales inouïes
| Навстречу невероятным остановкам
|
| Où nous jette l’encre des mots
| куда забрасывает нас чернила слов
|
| Des fleurs du mal une feuille
| Злые цветы лист
|
| M’ayant invité au voyage
| Пригласил меня в путешествие
|
| Ce sont tes parfums que je cueille
| Я выбираю твои духи
|
| Marin en douce dans ton corsage
| Моряк гладкий в твоем корсаже
|
| Et je me pince pour savoir
| И я ущипну себя, чтобы узнать
|
| Quand je m'éveille à tes côtés
| Когда я просыпаюсь рядом с тобой
|
| Si ce bijou rose et noir
| Если этот розовый и черный драгоценный камень
|
| N'était qu’un rêve échoué
| Был просто неудавшейся мечтой
|
| Mais tu te réveilles à ton tour
| Но ты просыпаешься сам
|
| Ma dame de coeur ma beauté
| Моя милая моя красавица
|
| As-tu bien dormi mon amour?
| Ты хорошо спал, любовь моя?
|
| Ô toi ma lola pour de vrai | О ты моя Лола на самом деле |