Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lola, исполнителя - La Tordue. Песня из альбома En vie, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.04.2007
Лейбл звукозаписи: Adageo
Язык песни: Французский
Lola(оригинал) |
À la foire d’empoigne |
J’ai mis ta main dans ma pogne |
Et tant donné de poigne |
Contre ma paume ton coeur cogne |
Le vent de la folie |
Doucement vers la rivière |
Me pousse dans son lit |
Les plis du drap sont la mer |
Où de vagues en écume |
Mon coeur vague s’emplit d’elle |
Quand les vergues à la hune |
Battent le ciel de leurs ailes |
— et en doublant bonne-espérance: |
C’est encore |
C’est lola de valence |
C’est son corps |
Qui dans ma tête danse |
Dans cette solitude |
Peuplée de tant d'étoiles |
Le coeur en désuétude |
Et les mains à la toile |
Me revient cette chanson |
Du pays d’où je viens |
C’est un pays sans nom |
C’est ton coeur sur le mien |
Cette chanson c’est lola |
Qui un soir ma la chanta |
Au creux de cette oreille là |
Qui depuis ne s’en r’met pas: |
C’est encore |
C’est lola de valence |
C’est son corps |
Qui dans ma tête danse |
C’est fou comme la poésie |
Peut nous mener en bateau |
Vers des escales inouïes |
Où nous jette l’encre des mots |
Des fleurs du mal une feuille |
M’ayant invité au voyage |
Ce sont tes parfums que je cueille |
Marin en douce dans ton corsage |
Et je me pince pour savoir |
Quand je m'éveille à tes côtés |
Si ce bijou rose et noir |
N'était qu’un rêve échoué |
Mais tu te réveilles à ton tour |
Ma dame de coeur ma beauté |
As-tu bien dormi mon amour? |
Ô toi ma lola pour de vrai |
Лола(перевод) |
На крысиных гонках |
Я кладу твою руку в кулак |
И учитывая такое сильное сцепление |
У моей ладони стучит твое сердце |
Ветер безумия |
Медленно спускайтесь к реке |
Толкай меня в свою постель |
Складки простыни - море |
Где от волн до пены |
Мое смутное сердце наполняется ею |
Когда дворы наверху |
Бить небо своими крыльями |
— и удвоив добрую надежду: |
Это все еще |
это Валенсия лола |
это его тело |
Кто в моей голове танцует |
В этом одиночестве |
Заполненный таким количеством звезд |
Вышедшее из употребления сердце |
И руки к холсту |
Эта песня возвращается ко мне |
Из страны, откуда я родом |
Это безымянная страна |
Это твое сердце на моем |
это песня лола |
Кто однажды вечером спел мне это |
В дупле этого уха есть |
Кто с тех пор не выздоравливает: |
Это все еще |
это Валенсия лола |
это его тело |
Кто в моей голове танцует |
Это безумие, как поэзия |
Может взять нас на лодке |
Навстречу невероятным остановкам |
куда забрасывает нас чернила слов |
Злые цветы лист |
Пригласил меня в путешествие |
Я выбираю твои духи |
Моряк гладкий в твоем корсаже |
И я ущипну себя, чтобы узнать |
Когда я просыпаюсь рядом с тобой |
Если этот розовый и черный драгоценный камень |
Был просто неудавшейся мечтой |
Но ты просыпаешься сам |
Моя милая моя красавица |
Ты хорошо спал, любовь моя? |
О ты моя Лола на самом деле |