| Les parkings (оригинал) | Парковка (перевод) |
|---|---|
| Par où comment par qui | Где как кем |
| Commencent les parkings | Парковки начинаются |
| De la morale à qui | От морали к кому |
| Profite le prix? | Воспользоваться ценой? |
| Du silence de l’or | Из безмолвия золота |
| Dans les coffres qui dort | В сундуках, которые спят |
| L’argent est inodore | Деньги не имеют запаха |
| Mais qu’est-ce qui sent si fort? | Но чем так сильно пахнет? |
| Malins marchands de schnouf | Смарт Шнуф Торговцы |
| Grands kings de l’esbrouffe | Большие короли шоу |
| Les agents blanchissants | Отбеливающие агенты |
| De poudre helvétique | швейцарский порошок |
| Sur des mat’las d’argent | На серебряных ковриках |
| S’envolent c’est magique | Улетай, это волшебство |
| Troupes gouvernementales | Правительственные войска |
| Gouvernant le mental | Управление разумом |
| La télé vide ceux | телевизор опустошает эти |
| Qui vivent par ses yeux | Кто живет его глазами |
| Dealers de poudre aux yeux | Торговцы глазными леденцами |
| Laveurs de cerveaux | Промыватели мозгов |
| Le monde est propre et beau | Мир чист и прекрасен |
| Certifié conforme | Проверенный |
| Qu’on forme faut pas s’y fier | То, что мы формируем, не следует доверять |
| Pour entrer dans la norme | Чтобы соответствовать норме |
| Pourquoi comment pour qui | почему как для кого |
| Marchent à 4 pattes | Ходить на 4 ногах |
| Les moutons les zombies | овцы зомби |
| Tous ceux que l’audimate? | Все те, кто одитирует? |
| Par où comment par qui | Где как кем |
| Commencent les parkings | Парковки начинаются |
| De la morale à qui | От морали к кому |
| Profite le cri? | Наслаждаться криком? |
| Étouffé à l’asile | Задохнулся в убежище |
| Des ils ou des elles | Они или они |
| Morale imbécile | Глупая мораль |
| Leur a coupé les ailes | Подрезали им крылья |
| Chimique camisole | Химическая смирительная рубашка |
| Silence occipital | затылочное молчание |
| La folie a ses taules | У безумия есть свои тюрьмы |
| Dans le désert mental | В ментальной пустыне |
| Y pensez-vous aux fous | Вы думаете о дураках |
| Ceux qu’on n’enferme pas | Те, кого мы не запираем |
| Et qui font de vous | И это делает тебя |
| Des pions des soldats | Солдатские пешки |
| Les mêmes qui parfois | Те самые, которые иногда |
| Mett’en boîte les lois | Положите законы в коробку |
| Qui parquent les pakis | Кто паркует пакистанцев |
| Matent les insoumis | Подавить мятежников |
| Et viennent à 20 heures | И приходите в 8 вечера. |
| Dire la main sur le coeur | Скажи руку на сердце |
| «si t’as l’mal du pays | "если ты скучаешь по дому |
| Bienvenue dans nos charters» | Добро пожаловать в наши чартеры» |
