| Hé putain, Shawn, j’en ai marre de rouler joints sur joints
| Эй, черт возьми, Шон, меня тошнит от катания косяка за косяком
|
| C’est chaud, j’crois que j’ai jamais eu de 20/20
| Жарко, думаю, у меня никогда не было 20/20.
|
| La vie est chiante
| жизнь скучна
|
| Toujours le même et le même refrain
| Всегда один и тот же рефрен
|
| Tous les projets sont mzi
| Все проекты мзи
|
| Alors comprends qu’je remets tout à demain
| Так пойми, что я все откладываю на завтра
|
| Frère, arrête de t’plaindre, c’est toi qui a voulu ça
| Брат, перестань жаловаться, ты хотел этого
|
| Sois positif, arrête de geindre, tu sais c’que tu vaux Sam
| Будь позитивным, перестань ныть, ты знаешь, чего ты стоишь, Сэм.
|
| Casse la routine avant qu’elle ne te condamne
| Прервите рутину, прежде чем она вас обречет
|
| Crois en tes projets sinon tu feras jamais rien de rentable
| Верьте в свои планы иначе вы никогда не сделаете ничего выгодного
|
| -Mais en verité fou, tu vois, des fois j’me sens tellement mal que je cherche
| - Но на самом деле сумасшедший, понимаете, иногда мне так плохо, что я ищу
|
| juste à l'être encore plus
| просто чтобы быть больше
|
| -Ouais j’comprends frère euh, t’as vu moi aussi j’ai pleins de problèmes euh,
| -Да, я понимаю, брат, ты тоже меня видел, у меня много проблем,
|
| j’essaie de les arranger même si euh.
| Я пытаюсь исправить их, хотя э-э.
|
| J’ai trop d’regrets, j’ai l’impression que le passé me nargue
| У меня слишком много сожалений, я чувствую, что прошлое насмехается надо мной.
|
| J’ai beau l’nier mais il est bien présent et trop tenace
| Я могу отрицать это, но это очень присутствует и слишком цепко
|
| Mon père me dit de ne pas lâcher prise mais Satan me parle
| Мой отец говорит мне не отпускать, но сатана говорит со мной
|
| Et la pression monte, ce petit batard me parle en grammes
| И давление поднимается, этот ублюдок говорит со мной граммами
|
| Moi j’te parle de came
| я говорю с тобой о кулачке
|
| Oublie les regrets faut pas qu’tu stagnes
| Забудьте о сожалениях, вы не должны застаиваться
|
| Et si le diable te check, mon frère le calcule pas
| И если дьявол проверит тебя, мой брат не рассчитает его.
|
| Et si il te parle de zlah, putain faut pas qu’tu craques
| И если он говорит с тобой о зле, тебе, блядь, не надо халтурить
|
| Parce que comme tous les vices, au final ça t’fout mal
| Потому что, как и все пороки, в конце концов это причиняет тебе боль.
|
| -Bah on est tombés dedans quand on était petits, t’as vu
| - Ну, мы попали в это, когда мы были маленькими, вы видели
|
| -Bah ouais, bah faut pas finir envieux de c’mec de Gare du midi,
| - Ага, ну не завидуй этому парню с Гар-дю-Миди,
|
| la Cara en main, le paquet de Pall Mall à côté de toi
| Кара в руке, пакет Pall Mall рядом с тобой.
|
| -Nan nan
| -Нет нах
|
| Des fois j’ai même ri, pendant qu’j’faisais du mal
| Иногда я даже смеялся, пока мне было больно
|
| Le soir j’devrais aller dormir pour le lendemain chercher du taf
| Вечером я должен пойти спать на следующий день, чтобы получить работу
|
| Au lieu d'ça j’kiffe, j'écris, j’regarde des mangas
| Вместо этого мне это нравится, я пишу, смотрю мангу
|
| Et j’souris quand ma madre m’dit: «T'as quel âge mental?»
| И я улыбаюсь, когда моя мама говорит: «Какой у тебя умственный возраст?»
|
| Putain Sam, j’vois qu’les mangas t’ont rongé la tête
| Черт Сэм, я вижу, что манга съела твою голову
|
| Tu ris, tu fais du mal, au lieu d’taffer tu fais la fête
| Ты смеешься, тебе больно, вместо того, чтобы работать, ты веселишься
|
| Tu t’abrutis avec toutes sortes de conneries
| Ты обманываешь себя всякой ерундой
|
| Et quand j’te le fais remarquer toi tu penses qu'à gole-ri
| И когда я указываю тебе на это, ты думаешь только о голе-ри
|
| [Interlude: Senamo & Shawn-H
| [Интерлюдия: Сенамо и Шон-Х
|
| -Bah je préfère en rire qu’en pleurer, frère
| -Ну, я лучше смеюсь, чем плачу, брат
|
| -Ouais mais vas-y faut prendre un peu les trucs au sérieux quand même,
| - Да, но давай, в любом случае, отнесись ко всему серьезно,
|
| franchement
| откровенно говоря
|
| -Genre t’es «monsieur responsable»
| -Как будто ты "ответственный джентльмен"
|
| -Nan nan…
| -Нах нах…
|
| Et puis j’ai trop de loisirs qui sont peu recommandables
| А потом у меня слишком много увлечений, которые не достойны уважения.
|
| Le soir j’dis qu’j’arrête, le matin j’me dis «Comment ça?»
| Вечером говорю, что прекращаю, утром говорю себе "Как же так?"
|
| La merde, y’a qu’dans ça qu’j’suis influançable
| Черт, это единственное, на что я могу повлиять
|
| J’kiffe rien faire alors que les efforts sont indispensables
| Мне нравится ничего не делать, когда усилия необходимы
|
| Les loisirs se changent plus vites mec que les habitudes
| Увлечения меняют человека быстрее, чем привычки
|
| Si tu t’rappelles plus de la veille c’est qu’tu te mènes la vie dure
| Если ты не помнишь вчерашний день, значит, тебе тяжело
|
| Tu t’fais influencer nan nan j’crois qu'ça c’est une excuse
| На тебя повлияли, нет, нет, я думаю, это оправдание.
|
| Continue à perdre ton temps et tu feras partie des exclus
| Продолжайте тратить свое время, и вы будете одним из изгоев
|
| -T'façon c’est du cas par cas
| -Ты путь это от случая к случаю
|
| -Ouais, c’est clair, c’est pas en 3 minutes qu’on va réussir à se faire
| -Да понятно, не за 3 минуты у нас получится сделать
|
| comprendre hein
| понимаю, а
|
| -T'façon au final frère
| -Ты в конце концов брат
|
| -Mais ouais rien à foutre
| - Но да, мне плевать
|
| J’ai mes questions t’as tes réponses
| у меня есть вопросы у вас есть ответы
|
| Trop d’problèmes si on les résout pas, vaut mieux jeter l'éponge
| Слишком много проблем, если мы их не решим, лучше бросить полотенце
|
| Pendant qu’tu pètes les plombs, nous écrit des pages
| Пока ты психуешь, напиши нам страницы
|
| Dans nos têtes c’est l’désert, comme sur nos comptes épargne
| В наших головах пустыня, как на наших сберегательных счетах
|
| J’ai mes questions, toi t’as tes réponses
| У меня есть вопросы, у вас есть ответы
|
| Y’a trop d’problèmes si on les résout pas, vaut mieux jeter l'éponge
| Слишком много проблем, если мы их не решим, лучше бросить полотенце
|
| Pendant qu’tu pètes les plombs, nous écrit des pages
| Пока ты психуешь, напиши нам страницы
|
| Dans nos têtes c’est l’désert, comme sur nos comptes épargne
| В наших головах пустыня, как на наших сберегательных счетах
|
| Dans nos têtes c’est l’désert, comme sur nos comptes épargne | В наших головах пустыня, как на наших сберегательных счетах |