Перевод текста песни Pas volé - La Smala

Pas volé - La Smala
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas volé, исполнителя - La Smala. Песня из альбома 11h59, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.01.2018
Лейбл звукозаписи: Back in the Dayz
Язык песни: Французский

Pas volé

(оригинал)
Ils nous ont fait du mal, on leur a pardonné
On l’a mérité parce qu’on a charbonné
J’troquerais pas la gloire contre ma vie banale
Et, pourtant, si ça marche, on l’aura pas volé
J’fucke les néonazis, les putes, l’aérophagie
Mauve comme, c’est pas d’l’homéopathie
J’reste à la casa, j’arrive, ça sent l’canna'
J’suis dans des bails syllabiques genre katakana
J’reste seul, j’ai pas les mots, j’ai peur et ma tête saute
Les reufs restent à té-cô, les heures ssées-pa c’est chaud
S.E.N.A.M.O., bouge la tête si t’as des écouteurs, ouais
Même sans la foule, on rappe, laissez-nous seuls, frère
Ouais ma gueule, entre nous, on l’aura pas volé
Tous ces groupes que t'écoutes ne sont pas honnêtes
Là, j’ai méga soif, frère, ramène la 'teille
D’puis le Volume 2, ma belle, on n’est pas net
Tu verras pas nos gueules dans les faits divers
Que des vrais tueurs dans le périmètre
Come back de la mif, tu peux vérifier
C’est pas fini, d’mande à X-Men, laisse-moi terminer
Ils nous ont fait du mal, on leur a pardonné
On l’a mérité parce qu’on a charbonné
J’troquerais pas la gloire contre ma vie banale
Et, pourtant, si ça marche, on l’aura pas volé
J’vois la lune et les étoiles, j’ai brûlé les étapes
J’ai vu la vie en rose puis j’ai vu tomber les pétales
J’ai les joues bien étanches, grosse veines le long des tempes
J'écris, j’laisse parler mes sens pour un peu d’reconnaissance
T'étais en cours, on était là là
P’tit, l’histoire est salace mais est-ce donc ça la vie?
On a commis des erreurs, chacune a son prix
On s’est promis d'être meilleurs et on a compris
En volant d’ses propres ailes, on peut tout avoir
Si on l’a fait, c'était pas pour la gloire
Ni pour les thunes, ni pour les… (shhh)
On l’explique pas et y’a des jours, c’est dur
J’parle peu et j’m’en suis rendu compte
Ça m’fait du mal d'être muet comme une tombe
Il faudra s’accrocher, pas passer à côté
Et si ça marche, on l’aura pas volé
Ils nous ont fait du mal, on leur a pardonné
On l’a mérité parce qu’on a charbonné
J’troquerais pas la gloire contre ma vie banale
Et, pourtant, si ça marche, on l’aura pas volé
J’laisse traîner mes affaires comme un célibataire
J’ai cueilli la fleur du mal avec délicatesse
On traîne nos carcasses, nos karmas pas trop décents
Désabusés, parce qu’on a fumé nos adolescences
On sera seul face à la mort et son vrai visage
On divague, putain, c’que la vie est bizarre
On survivra parce que la joie n’est pas vitale
La tristesse est pendue à la corde de sa guitare
Jour après jour, on s’rapproche de la fin
On finira poussière, on emportera rien
Vie entre parenthèses, ce monde est lamentable
Té-ma, ils ont qu’la maille en tête, ils ont tous l'âme en panne
Rien n’te sauvera face au néant, même pas ton jeu d’acteur
Ici, c’est marche ou crève, paye ta tête et ferme un peu ta gueule
Étouffer l’désespoir, bouger, mettre les voiles
Lever les yeux, essayer d’toucher les étoiles
Ils nous ont fait du mal, on leur a pardonné
On l’a mérité parce qu’on a charbonné
J’troquerais pas la gloire contre ma vie banale
Et, pourtant, si ça marche, on l’aura pas volé

Не украли

(перевод)
Они причинили нам боль, мы простили их
Мы заслужили это, потому что обуглились
Я бы не променял славу на мирскую жизнь
И все же, если это сработает, мы его не украдем.
Я трахаю неонацистов, шлюх, аэрофагов
Фиолетовый вроде, это не гомеопатия
Я остаюсь дома, я иду, пахнет канной
Я в слоговых залогах, как катакана
Я остаюсь один, у меня нет слов, мне страшно и голова прыгает
Яйца остаются вместе, сухие часы жаркие
С.Э.Н.А.М.О., двигай головой, если у тебя есть наушники, да
Даже без толпы мы читаем рэп, оставь нас в покое, брат
Да, мой рот, между нами, мы бы его не украли
Все эти группы, которые ты слушаешь, нечестны.
Вот, я очень хочу пить, брат, принеси бутылку
Начиная со 2 тома, моя красавица, нам непонятно
Вы не увидите наших лиц в новостях
Только настоящие убийцы в периметре
Вернись из мифа, можешь проверить
Это еще не конец, спросите Людей Икс, дайте мне закончить
Они причинили нам боль, мы простили их
Мы заслужили это, потому что обуглились
Я бы не променял славу на мирскую жизнь
И все же, если это сработает, мы его не украдем.
Я вижу луну и звезды, я сжег ступени
Я видел жизнь в розовом, потом я увидел, как падают лепестки
У меня напряженные щеки, большие вены на висках
Я пишу, я позволяю своим чувствам говорить за небольшое признание
Вы были в классе, мы были там
Мальчик, история непристойная, но разве это жизнь?
Мы сделали ошибки, каждая имеет свою цену
Мы пообещали друг другу стать лучше, и мы это получили
Стоя на собственных ногах, мы можем иметь все это
Если бы мы сделали это, это было не для славы
Не за деньги, не за... (тссс)
Мы не объясняем это, и бывают дни, это тяжело
Я мало говорю, и я это понял
Мне больно молчать как могила
Нам придется держаться, не пропустить
И если это сработает, мы его не украдем
Они причинили нам боль, мы простили их
Мы заслужили это, потому что обуглились
Я бы не променял славу на мирскую жизнь
И все же, если это сработает, мы его не украдем.
Я позволяю своим вещам болтаться, как холостяк
Я сорвал цветок зла с деликатностью
Мы тащим наши туши, наши не слишком приличные кармы
Разочарованный, потому что мы курили наши подростковые годы
Мы встретим смерть в одиночестве и ее истинное лицо
Мы бродим, блин, жизнь странная
Мы выживем, потому что радость не жизненно важна
Печаль висит на струне его гитары
День за днем ​​мы приближаемся к концу
Мы закончим пылью, мы ничего не заберем
Жизнь приостановлена, этот мир несчастен
Тэ-ма, у них на уме только сетка, у них у всех разбитая душа
Ничто не спасет вас перед лицом небытия, даже ваша игра.
Здесь делай или умри, заплати головой и немного закрой рот
Подавить отчаяние, двигаться, отплыть
Посмотри вверх, попробуй прикоснуться к звездам
Они причинили нам боль, мы простили их
Мы заслужили это, потому что обуглились
Я бы не променял славу на мирскую жизнь
И все же, если это сработает, мы его не украдем.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trop de fois 2009
Dans un sale état 2009
J'oublie pas 2009
Le barillet 2015
Toujours 2018
Outro 2009
#Paf ft. Lomepal, Caballero, La Smala 2015
Dans ses bras 2018
Intro 2010
Chaque coup fait de l'effet 2010
Hold-Up 2014
Pour être franc 2014
Succès d'estime 2014
Un murmure dans le vent 2014
12 ans d'age 2014
Yes Mani 2014
Comme un bazooka 2012
Entre pensées joyeuses et idées sales 2012
Coup de blues 2012
Contrairement à vous 2012

Тексты песен исполнителя: La Smala