| J’ai commencé j’avais que dalle
| я начал у меня ничего не было
|
| Aujourd’hui c’est la même
| Сегодня то же самое
|
| Toujours de drôles d’idées en tête
| Всегда в голове забавные идеи
|
| C’est peut-être pour ça que c’est la merde
| Может быть, поэтому это дерьмо
|
| Le reflet du capitalisme fait qu’on te juge sur tes vêtements
| Отражение капитализма заставляет вас судить по вашей одежде
|
| J’ai compris qu’l'être humain ne pouvait plus l'être complètement
| Я понял, что человек больше не может быть полностью
|
| Et merde quand, j’vois ces gens qui restent là bêtement
| И дерьмо, когда я вижу этих людей, стоящих там тупо
|
| A regarder l’fond sans penser qu’ils peuvent tomber dedans
| Смотреть на дно, не думая, что могут в него упасть
|
| C’que j’dis c’est vaste et précis, c’est pas des phases dépressives
| То, что я говорю, широко и точно, это не депрессивные фазы.
|
| Mais j’cogite grave pour qu’en moi le mal rétrécisse
| Но я думаю серьезно, чтобы во мне зло съежилось
|
| Et l’désir d’mes parents serait de m’voir réussir
| И желание моих родителей состояло бы в том, чтобы увидеть, как я преуспеваю
|
| Que j’m’intègre à un système qu’j’m’efforce moi-même de bannir
| Что я вписываюсь в систему, которую пытаюсь изгнать
|
| Tant que je suis là j’résiste mais un jour je vais partir
| Пока я здесь, я сопротивляюсь, но однажды я уйду
|
| Le présent veut que je me taise c’est pour ça que je cause pas à l’avenir
| Настоящее хочет, чтобы я заткнулся, поэтому я не говорю в будущем
|
| Mais j’ai voulu m’intégrer
| Но я хотел вписаться
|
| Car je ne suis qu’un homme malgré tout
| Потому что я всего лишь мужчина
|
| On m’a dit vas-y t’es ouf, suivi d’un vas-y bouge
| Мне сказали, давай, ты фу, а затем вперед двигаться
|
| Alors j’bouge, ok, depuis j’ai fait mon truc
| Так что я двигаюсь, хорошо, так как я сделал свое дело
|
| On peut dire que j’ai fait mon trou, sans jamais donner mon uc
| Вы могли бы сказать, что я сделал свою дыру, никогда не отдавал свой UC
|
| Bon, j’vais pas me mettre à parler de rue parce que ces pd l’font
| Ну про улицу я не затеваю потому что этим занимаются эти пдс
|
| J'écris pour passer le temps et crois moi je ne vais pas baisser le ton
| Я пишу, чтобы скоротать время, и поверь мне, я не буду понижать голос
|
| Ouais ça pé-ra tout le temps
| Да, это пер-ра все время
|
| On est vulgaires mais ils ne voient pas comment
| Мы вульгарны, но они не видят, как
|
| Sans être grossier ils peuvent être insultants
| Не будучи грубыми, они могут быть оскорбительными
|
| Je te jure je crois pas en tes valeurs ni en ton Jésus Christ
| Клянусь, я не верю ни в твои ценности, ни в твоего Иисуса Христа
|
| Moi les seules voix qu’j’entends disent: «Colin faut faire du fric»
| Мне единственные голоса, которые я слышу, говорят: «Колин должен зарабатывать деньги».
|
| J’ai pris du bide, envie de lâcher des cris horribles
| Я стал дряблым, хочу издавать ужасные крики
|
| Mes rêves s’effritent comme la frigolite
| Мои мечты рушатся, как фриголит
|
| Déprime comme un frigo vide
| В депрессии, как пустой холодильник
|
| De t’façon y a rien à gagner c’est pas grave si on perd
| Так что нечего выигрывать, неважно, если мы проиграем
|
| Moi je serais fier si je fais le tier de ce qu’a fait mon père
| Я был бы горд, если бы сделал треть того, что сделал мой отец
|
| Le pe-ra ça fait chier, j’ai envie d’dire
| Пе-ра это отстой, я хочу сказать
|
| Vaut mieux fermer sa gueule plutôt que de dire que de la merde
| Лучше заткнись, чем говорить дерьмо
|
| Yeah les p’tits écoutent tes putains textes ils ont appris la tech'
| Да, малыши слушают твои гребаные сообщения, они изучили технологию.
|
| Ils rêvent de def mais ils savent pas que c’est naze de vivre avec
| Они мечтают о защите, но не знают, что жить с ней хреново.
|
| Et ça fait 1 pour la maille 2 pour la gloire
| И это 1 для сетки 2 для славы
|
| Comme des loups ça se chamaille, s’bataille pour la foi
| Как волки, они ссорятся, борются за веру
|
| J’crois qu’ils ont pas compris, nan nan
| Я не думаю, что они поняли, нет, нет.
|
| Nous on lâchera pas la grappe
| мы не отпустим
|
| Nous on en a rien à battre de toutes vos saloperies
| Нам плевать на все твое дерьмо
|
| Parait qu’vous êtes là, mais où vous cachez-vous?
| Кажется, ты там, но где ты прячешься?
|
| Les gars, y a qu’des relous les bons sont passés où?
| Ребята, а где хорошие?
|
| C’est La Smala, ouais l’histoire finit pas
| Это Ла Смала, да, история не заканчивается
|
| Nique ceux qui kiffent grave, nique ceux qui kiffent pas
| К черту тех, кому это действительно нравится, к черту тех, кому это не нравится
|
| Approche ma grosse c’est la danse des sales tox'
| Подойди ближе, мой жир, это танец грязного токсина.
|
| Crame la prod à mort, tant qu’les potes accrochent
| Сожгите продукт до смерти, пока друзья держатся
|
| F.L.O., c’est comme un loup dans une bergerie
| F.L.O. как волк в овчарне
|
| Pour faire des loves, ouais ça gamberge ici
| Заниматься любовью, да, это азартная игра.
|
| Tu veux du lourd, t’inquiète je baisse pas le rythme
| Хочешь потяжелее, не волнуйся, я не сбавляю темпа.
|
| Je sais que c’est dans mon dos que les messes basses se disent
| Я знаю, что за моей спиной говорят низкие массы
|
| Mais je deviens parano, à cause du splif, d’la tise
| Но я становлюсь параноиком из-за раскола, тиза
|
| T’as qu'à demander aux autres, ce que peut faire le vice
| Просто спросите других, что порок может сделать
|
| Tu veux que je te parle d’autre chose? | Хочешь, я поговорю с тобой о чем-то другом? |
| Allez j’te parle de ma vie
| Давай, позволь мне рассказать тебе о моей жизни
|
| Mais moi je te parle franco, crois pas que je te baratine
| Но я говорю с тобой откровенно, не думай, что я говорю с тобой
|
| J’suis juste un ptit gue-dro, pas qu'à la nicotine
| Я просто немного гу-дро, не только на никотине
|
| Non j’suis pas l’intello, j’copie sur ma voisine
| Нет, я не ботаник, я списываю с соседа
|
| Appelle moi le cuistot, et c’est mes textes qu’j’cuisine
| Зовите меня поваром, и это мои тексты, которые я готовлю
|
| C’est le café resto, elles sont gratuites mes rimes
| Это кофейня, мои рифмы бесплатны.
|
| J’t’en dis pas plus mon gros, wesh on est pas intime
| Я больше не говорю тебе, мой большой, мы не близки
|
| Ouais t’es pas mon poto, ouais j’te fais pas des films
| Да, ты не мой приятель, да, я не снимаю для тебя фильмы
|
| J’rêve de paquets de llar-do et de grosses limousines
| Я мечтаю о пачках лар-до и больших лимузинах
|
| Avec tous mes potos, et de grands millésimes
| Со всеми моими корешей и отличными урожаями
|
| Pour foutre le sbeul, moi j’attendais pas qu’ils me remarquent
| Ебать, я не ожидал, что они заметят меня.
|
| J’en ai cru arrivé un peu comme Spider-Man
| Я думал, что это произошло вроде Человека-паука
|
| Si tu savais les nouvelles mais
| Если бы вы знали новости, но
|
| Avec des si on fait du son ou on met BX en bouteille ouais
| Если мы издадим звук или разольем BX, да
|
| Bouge ta tête si tes rêves tournent dans l'éffriteuse
| Двигай головой, если твои мечты вращаются в мельнице
|
| On est loin des people, l’argent tombe pas du ciel
| Мы далеки от народа, деньги с неба не падают
|
| J’ai pas les bonnes priorités mais c’est comme ça tu sais
| У меня нет правильных приоритетов, но это то, как вы знаете
|
| En plus je sens que je gène ici à écrire des 16
| Плюс я чувствую, что мне неловко здесь писать 16s
|
| Ou j’dis qu’j’baise ta génitrice
| Или я говорю, что трахаю твою мать
|
| J’bouffe de la merde, chie de la merde, j’crois j’dis qu’de la merde
| Я ем дерьмо, дерьмо, я думаю, что говорю только дерьмо
|
| Le lendemain c’est la même à croire qu'ça n’en finit jamais my man
| На следующий день все равно верить, что это никогда не кончится, мой мужчина
|
| T’inquiète je gère la course, la def reste mon copilote
| Не волнуйся, я управляю гонкой, деф остается моим вторым пилотом.
|
| J’vois de la merde partout, et je sais plus qui copie l’autre
| Я везде вижу дерьмо, и я не знаю, кто копирует других
|
| Ça sucerait même Obispo pour pas finir au bistro
| Было бы даже хреново, Обиспо, не оказаться в бистро.
|
| Dis moi toi qu’est ce que tu ferais pour pas finir pauvre?
| Скажите, что бы вы сделали, чтобы не оказаться бедным?
|
| Ou plutôt dis moi qu’est ce que tu ferais pour pas finir faux
| Или лучше скажи мне, что бы ты сделал, чтобы не оказаться подделкой
|
| Au début tout ce pépin murit puis finit pas pourrir
| Сначала весь этот глюк созревает, а потом гниет
|
| C’est l’cycle de la vie crétin on peut s’en courir
| Это цикл жизни, идиот, мы можем убежать
|
| Ça file vite j’vois les jambes de mon père s’engourdir
| Это происходит быстро, я вижу, что у моего отца немеют ноги
|
| Ça me saoule fils, comme ces MC qui se prennent pour Sting
| Это меня бесит, сынок, как те эмси, которые думают, что они Стинг.
|
| J’peux rien y faire à part dénoncer toutes leurs balivernes
| Я ничего не могу с этим поделать, кроме как разоблачить всю их чепуху.
|
| J’les ai vu des les coulisses en train de faire des galipettes
| Видел, как они за кулисами делали сальто
|
| Ca fait des prods de merde et s’prend pour un guitariste
| Он делает дерьмовые постановки и думает, что он гитарист.
|
| 2−3 phases suffisent pour les engloutir comme le Titanic
| Достаточно 2−3 фаз, чтобы сожрать их, как Титаник
|
| Sans te mentir voilà la suite si tu cherchais la mif
| Не обманывая вас, вот продолжение, если вы искали семью
|
| Shawn-H aussi productif que les usines d’Asie
| Производительность Shawn-H не уступает фабрикам в Азии
|
| Ça me vascine je fais pas ça dans un but lucratif
| Меня это накачивает, я делаю это не ради прибыли
|
| À BX, mes seuls concurrents font partie de ma team
| В BX мои единственные конкуренты — это моя команда.
|
| Yo, cousin viens par ici si tu cherches l’as de pique
| Эй, кузен, иди сюда, если ты ищешь туз пик
|
| Y a pas de pépin on t’assure même sans la carte grise
| Глюка нет, уверяем вас, даже без серой карты
|
| Et si les litres de tise remplissent les marres de pisse
| И если литры тиза заполняют лужи мочи
|
| Les fonds des verres se vident en voyant l’ombre venir | Донышки очков пусты, видя приближающуюся тень. |