| I’ve been livin' in a lot of shadows
| Я жил во многих тенях
|
| Why won’t you let me leave?
| Почему ты не позволяешь мне уйти?
|
| And I’ve been tryna find my way to the shallows
| И я пытался найти свой путь к мелководью
|
| But the water’s just too deep
| Но вода слишком глубокая
|
| Always somethin' inside of me
| Всегда что-то внутри меня
|
| Keeps draggin' me down
| Продолжает тянуть меня вниз
|
| I’m goin' deeper in the undertow
| Я погружаюсь глубже в отлив
|
| And it won’t let go
| И это не отпускает
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| There’s a thumpin' that’s filled with violence
| Есть удар, наполненный насилием
|
| And he creeps in through the walls at night when
| И он пробирается сквозь стены ночью, когда
|
| When I can’t see, happy, frown, sad
| Когда я не вижу, счастлив, хмурюсь, грустен
|
| Good or bad, all I need is silence
| Хорошо это или плохо, мне нужна только тишина
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| Oh, I’m cryin' out for silence
| О, я плачу за тишину
|
| You’re not my partner, no you’re not a part of me
| Ты не мой партнер, нет, ты не часть меня
|
| I need silence
| мне нужна тишина
|
| So tired of breathin' in numbers
| Так устал дышать цифрами
|
| Tryin' to stop my racin' heart
| Пытаюсь остановить мое бешеное сердце
|
| All I know is that I want it to stop
| Все, что я знаю, это то, что я хочу, чтобы это прекратилось
|
| But I don’t know where to start
| Но я не знаю, с чего начать
|
| You’re always on my shoulder, but I won’t
| Ты всегда на моем плече, но я не буду
|
| Try anymore
| Попробуйте еще
|
| And conversations that begin to shout
| И разговоры, которые начинают кричать
|
| Are you happy now?
| Ты счастлив сейчас?
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| There’s a thumpin' that’s filled with violence
| Есть удар, наполненный насилием
|
| And he creeps in through the walls at night when
| И он пробирается сквозь стены ночью, когда
|
| When I can’t see, happy, frown, sad
| Когда я не вижу, счастлив, хмурюсь, грустен
|
| Good or bad, all I need is silence
| Хорошо это или плохо, мне нужна только тишина
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| Oh, I’m cryin' out for silence
| О, я плачу за тишину
|
| You’re not my partner, no you’re not a part of me
| Ты не мой партнер, нет, ты не часть меня
|
| I need silence
| мне нужна тишина
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| Oh, I’m cryin' out for silence
| О, я плачу за тишину
|
| You’re not my partner, no you’re not a part of me
| Ты не мой партнер, нет, ты не часть меня
|
| I need silence
| мне нужна тишина
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| Oh, I’m cryin' out for silence
| О, я плачу за тишину
|
| You’re not my partner, no you’re not a part of me
| Ты не мой партнер, нет, ты не часть меня
|
| I need silence
| мне нужна тишина
|
| There’s a thumpin' that’s filled with violence
| Есть удар, наполненный насилием
|
| And he creeps in through the walls at night when
| И он пробирается сквозь стены ночью, когда
|
| When I can’t see, happy, frown, sad
| Когда я не вижу, счастлив, хмурюсь, грустен
|
| Good or bad, all I need is silence
| Хорошо это или плохо, мне нужна только тишина
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| Oh, I’m cryin' out for silence
| О, я плачу за тишину
|
| You’re not my partner, no you’re not a part of me
| Ты не мой партнер, нет, ты не часть меня
|
| I need silence
| мне нужна тишина
|
| There’s a thumpin' that’s filled with violence
| Есть удар, наполненный насилием
|
| And he creeps in through the walls at night when
| И он пробирается сквозь стены ночью, когда
|
| When I can’t see, happy, frown, sad
| Когда я не вижу, счастлив, хмурюсь, грустен
|
| Good or bad, all I need is silence
| Хорошо это или плохо, мне нужна только тишина
|
| All I need is silence
| Все, что мне нужно, это тишина
|
| Oh, I’m cryin' out for silence
| О, я плачу за тишину
|
| You’re not my partner, no you’re not a part of me
| Ты не мой партнер, нет, ты не часть меня
|
| I need silence | мне нужна тишина |