| Emerging from my world
| Выход из моего мира
|
| Imagine living in a box
| Представьте, что вы живете в коробке
|
| And I won’t come out
| И я не выйду
|
| Until I’ve broken all the locks
| Пока я не сломал все замки
|
| Slurring all my words
| Нечленораздельные все мои слова
|
| Until something sticks
| Пока что-то не прилипнет
|
| But in this smoky universe
| Но в этой дымной вселенной
|
| My mind keeps playing tricks
| Мой разум продолжает шутить
|
| And although you’re the only home I know
| И хотя ты единственный дом, который я знаю
|
| As if by magic thoughts of you are gone
| Как будто по волшебству мысли о тебе ушли
|
| And now I’m keeping my head in the clouds
| И теперь я витаю в облаках
|
| And it’s not so tragic if I don’t look down
| И это не так трагично, если я не смотрю вниз
|
| Submerging from your world
| Погружение из вашего мира
|
| And back into my bliss
| И обратно в мое блаженство
|
| A day rolled into one
| День, слитый в один
|
| Is burning on my lips
| Горит на моих губах
|
| Blurring all your words
| Размытие всех ваших слов
|
| Until they don’t exist
| Пока их нет
|
| And in a parallel universe
| И в параллельной вселенной
|
| It’s me you can’t resist
| Это я, перед которым ты не можешь устоять
|
| And although you’re the only home I’ll ever know
| И хотя ты единственный дом, который я когда-либо узнаю
|
| As if by magic thoughts of you are gone
| Как будто по волшебству мысли о тебе ушли
|
| And now I’m keeping my head in the clouds
| И теперь я витаю в облаках
|
| And it’s not so tragic if I don’t look down
| И это не так трагично, если я не смотрю вниз
|
| (You say I’m a rose tinted lover come on)
| (Вы говорите, что я любитель розового цвета, давай)
|
| (You know I’ll never love another)
| (Ты знаешь, я никогда не полюблю другого)
|
| (I won’t stay a lonely for long) | (Я не останусь одинок долго) |