| It’s been seven hours long
| Прошло семь часов
|
| And you’re shadow still hangs on You’ve been two weeks gone
| И твоя тень все еще висит на тебе, две недели прошло
|
| So tonight I’ll follow you home
| Так что сегодня вечером я пойду за тобой домой
|
| There are so many different ways
| Есть так много разных способов
|
| Of collecting all the strays
| Собрать всех бездомных
|
| The ones that get away
| Те, которые уходят
|
| Oh, fascinations, we play
| О, увлечения, мы играем
|
| New sensations
| Новые ощущения
|
| Oh, fascination, it’s been in my Frustration
| О, увлечение, это было в моем разочаровании
|
| It’s been in my frustrations
| Это было в моем разочаровании
|
| And I haven’t got the patience
| И у меня нет терпения
|
| These sheets are still warm
| Эти простыни еще теплые
|
| This bed is our only home
| Эта кровать – наш единственный дом
|
| We make arrangements over the phone
| Договариваемся по телефону
|
| Where has all the conversation gone?
| Куда пропал весь разговор?
|
| There are so many different ways
| Есть так много разных способов
|
| Of collecting all the strays
| Собрать всех бездомных
|
| The ones that get away
| Те, которые уходят
|
| Oh, fascinations, we play
| О, увлечения, мы играем
|
| New sensations
| Новые ощущения
|
| Oh, fascination,
| О, очарованье,
|
| It’s been in my, frustration
| Это было в моем разочаровании
|
| It’s been in my, frustrations
| Это было в моем разочаровании
|
| And I haven’t got the patience
| И у меня нет терпения
|
| Frustrations, sensations, and fascinations, and fascinations
| Разочарования, ощущения, увлечения и увлечения
|
| Frustrations, sensations, and fascinations, and fascinations
| Разочарования, ощущения, увлечения и увлечения
|
| Oh, fascination,
| О, очарованье,
|
| New sensation
| Новая сенсация
|
| Oh, fascinations, we play
| О, увлечения, мы играем
|
| New sensations
| Новые ощущения
|
| Oh, fascination,
| О, очарованье,
|
| It’s been in my, frustration
| Это было в моем разочаровании
|
| It’s been in my, frustrations
| Это было в моем разочаровании
|
| And I haven’t got the patience | И у меня нет терпения |