Перевод текста песни Dientes del León - La Raíz, Auxili

Dientes del León - La Raíz, Auxili
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dientes del León , исполнителя -La Raíz
Песня из альбома: Nos Volveremos a Ver
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:01.02.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Propaganda pel Fet!

Выберите на какой язык перевести:

Dientes del León (оригинал)Одуванчики Льва (перевод)
Cuando tu mente calla, también callan tus agallas Когда твой разум молчит, твои кишки тоже
Nunca te vi, canalla, compartir esta batalla Я никогда не видел тебя, негодяй, разделить эту битву
Dar patadas a la valla, hará que caiga esa muralla Удар по забору разрушит эту стену
Tengo algo de animal, algo que ruge y estalla У меня есть что-то животное, что-то, что ревет и взрывается
Soy el nacido en un país desconocido Я тот, кто родился в неизвестной стране
El que vive abajo, el que busca trabajo Тот, кто живет внизу, тот, кто ищет работу
Soy las montañas de este puto vertedero Я горы этой гребаной свалки
La segunda mano apuntando al cielo Вторая рука указывает на небо
Quizá sea tarde, quizá sea pronto, que pare ya este baile de locos Может быть, уже слишком поздно, может быть, скоро, прекрати этот сумасшедший танец
Mi Sabana guarda las huellas de un pueblo que canta Моя Сабана хранит следы поющего народа
Soy los dientes del león, que duerme con un ojo abierto Я зубы льва, который спит с одним открытым глазом
Africano bailador, como el viento del desierto Африканский танцор, как ветер пустыни
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos Я шкуры барабана, джеллабы этих тел
Africano bailador, africano sentimiento Африканский танцор, африканское чувство
Recuerdo y pinto una selva, pinto los ríos, pinto la sequía de los míos Я помню и рисую джунгли, рисую реки, рисую засуху свою
Pinto nuestro calor, frente a tu mundo frío Я рисую нашу жару перед твоим холодным миром
Grandes lagos, dos océanos y nuevos desafíos Великие озера, два океана и новые вызовы
Pinto el Cabo de Buena esperanza Я рисую Мыс Доброй Надежды
Un continente hermano, un diamante robado Родственный континент, украденный бриллиант
Recuerdo el cuerno, una isla y un oasis Я помню рог, остров и оазис
La luz del sur y aquí este cielo gris Южный свет и вот это серое небо
El pasado del esclavo, el origen del humano Прошлое раба, происхождение человека
Jamás se podrá cerrar la herida colonial Колониальная рана никогда не может быть закрыта
Pinto niños soldados, a un negro licenciado Я рисую детей-солдат, черного выпускника
Y el bastón de aquel anciano, que no conoció la paz И трость того старика, не знавшего покоя
Y mis nómadas son un huracán sin freno А мои кочевники - ураган без тормоза
Que no, que no, mi tierra no descansa Нет, нет, моя земля не отдыхает
Mi sabana guarda las huellas de un pueblo que canta Моя саванна хранит следы поющего народа
Soy los dientes del león, que duerme con un ojo abierto Я зубы льва, который спит с одним открытым глазом
Africano bailador, como el viento del desierto Африканский танцор, как ветер пустыни
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos Я шкуры барабана, джеллабы этих тел
Africano bailador, africano sentimientoАфриканский танцор, африканское чувство
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: