Перевод текста песни You Gotta Be Cool - La Habitacion Roja

You Gotta Be Cool - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Gotta Be Cool , исполнителя -La Habitacion Roja
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиMushroom Pillow
You Gotta Be Cool (оригинал)Ты Должен Быть Крутым (перевод)
No hay nada que perder Нечего терять
Y casi todo está por ganar И почти все должно быть выиграно
Juventud y actitud молодость и отношение
Veranos que un día contarás Саммерс, что однажды ты скажешь
El calor aprieta, arde la ciudad Жара сгущает, город горит
37 grados y mucho que cambiar 37 градусов и многое менять
Los días de furia han quedado atrás Дни гнева позади
No pierdas la calma, tú tienes calidad Не теряйте спокойствие, у вас есть качество
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
Todo está por hacer все должно быть сделано
Y todo es posible a la vez И все возможно сразу
Lo que hoy te pueda fallar Что сегодня может подвести вас
Seguro que lo harás funcionar уверен, у тебя все получится
El calor aprieta, arde la ciudad Жара сгущает, город горит
37 grados y mucho que cambiar 37 градусов и многое менять
Los días de furia han quedado atrás Дни гнева позади
No pierdas la calma, tú tienes calidad Не теряйте спокойствие, у вас есть качество
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
Y cuando te acuerdes de mí И когда ты вспомнишь меня
Quiero que lo hagas así Я хочу, чтобы ты сделал это так
Que recuerdes lo que fue помни, что это было
Y no lo que no pudo ser И не чего не могло быть
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
El calor aprieta, arde la ciudad Жара сгущает, город горит
37 grados a la orilla del mar 37 градусов у моря
Los días de furia quedarán atrás Дни гнева останутся позади
No pierdas la calma, tú tienes calidad Не теряйте спокойствие, у вас есть качество
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
You gotta be cool, you gotta be cool (El calor aprieta, arde la ciudad, Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым (Жара сгущается, город горит,
37 grados y mucho que cambiar) 37 градусов и многое менять)
You gotta be cool, you gotta be cool (Los días de furia han quedado atrás, Ты должен быть крутым, ты должен быть крутым
no pierdas la calma, tú tienes calidad) не теряйте спокойствие, у вас есть качество)
You gotta, you gotta be coolТы должен, ты должен быть крутым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: