| Siberia (оригинал) | Сибирь (перевод) |
|---|---|
| Luces de neón | Неоновые лампы |
| y un invierno que nunca podré olvidar | и зима, которую я никогда не забуду |
| Se escucha una voz | слышен голос |
| entre el ruido rosa y la confusión | между розовым шумом и путаницей |
| Fueron días de cristal | Это были хрустальные дни |
| nadie los podrá tocar | никто не может их трогать |
| Me los guardo para mí | я держу их при себе |
| y nadie más | и кто-нибудь еще |
| No hay más condición | нет больше условия |
| que la humana | чем человек |
| que la que nos separó | что тот, что разлучил нас |
| Y al despertar | и когда ты проснешься |
| la resaca trajo dudas y algo más | похмелье принесло сомнения и еще кое-что |
| Fueron días de cristal | Это были хрустальные дни |
| nadie los podrá tocar | никто не может их трогать |
| Me los guardo para mí | я держу их при себе |
| y nadie más | и кто-нибудь еще |
| Porque todavía hoy | потому что еще сегодня |
| hay secuelas y dolor | есть последствия и боль |
| Cuesta tanto superar la radiación | Так сложно пройти мимо радиации |
| Fuiste lo mejor | Ты был лучшим |
| de todo lo malo que nos sucedió | из всего плохого, что случилось с нами |
| Pero lo peor | Но самое худшее |
| fue en los que nos convertimos y el rencor | Это было то, чем мы стали, и обида |
| Fueron días de cristal | Это были хрустальные дни |
| nadie los podrá tocar | никто не может их трогать |
| Me los guardo para mí | я держу их при себе |
| y nadie más | и кто-нибудь еще |
| Porque todavía hoy | потому что еще сегодня |
| hay secuelas y dolor | есть последствия и боль |
| Cuesta tanto superar la radiación | Так сложно пройти мимо радиации |
| Tuvimos que abandonar | мы должны были уйти |
| y dejarlo todo atrás | и оставить все позади |
| Alejarnos de la zona de exclusión | Уйти из зоны отчуждения |
| Fueron días de cristal | Это были хрустальные дни |
| nadie los podrá tocar | никто не может их трогать |
| Cuesta tanto superar la adicción… | Так сложно избавиться от зависимости... |
