Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Indestructibles , исполнителя - La Habitacion Roja. Дата выпуска: 06.10.2020
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Indestructibles , исполнителя - La Habitacion Roja. Indestructibles(оригинал) |
| Sé que parece eterno y que no cambiará |
| Que duele tanto que no se podrá borrar |
| Pero no queda más remedio que pasar |
| Por esto una vez más |
| No lo recuerdan ni los viejos del lugar |
| Nuestros gobiernos no aciertan a concretar |
| Si hubo algún indicio, alguna señal |
| Que lo hiciera sospechar |
| Tú me repites una y otra vez |
| Que ya no sientes lo que un día fue |
| La fuerza que nos mantendría unidos |
| Ante el más fatal de los destinos |
| Y es que a pesar de todo aún no sé |
| Qué es lo que pasó |
| Si tú y yo éramos tan felices |
| Si tú y yo éramos tan felices |
| Si tú y yo éramos indestructibles |
| Éramos indestructibles |
| Éramos indestructibles |
| Caímos como piezas de un dominó |
| Que alguien que no conocemos colocó |
| Nos enseñaron a aceptar su voluntad |
| A pagar sin rechistar |
| Y ahora repites una y otra vez |
| Que ya no sientes lo que un día fue |
| La fuerza que nos mantendría unidos |
| Ante el más fatal de los destinos |
| Y es que a pesar de todo aún no sé |
| Qué es lo que pasó |
| Si tú y yo éramos tan felices |
| Si tú y yo éramos tan felices |
| Si tú y yo éramos indestructibles |
| Éramos indestructibles |
| Éramos indestructibles |
| Éramos indestructibles |
Неразрушимые(перевод) |
| Я знаю, что это кажется вечным, и это не изменится |
| Это так больно, что это невозможно стереть |
| Но нет выбора, кроме как пройти |
| Для этого еще раз |
| Даже старики этого места не помнят |
| Наши правительства не указывают |
| Если бы был какой-то намек, любой знак |
| это вызвало у него подозрения |
| Ты повторяешь мне снова и снова |
| Что ты больше не чувствуешь, что было однажды |
| Сила, которая будет держать нас вместе |
| Перед самой роковой из судеб |
| И несмотря ни на что, я до сих пор не знаю |
| Что случилось |
| Если бы мы с тобой были так счастливы |
| Если бы мы с тобой были так счастливы |
| Если бы мы с тобой были нерушимы |
| мы были нерушимы |
| мы были нерушимы |
| Мы упали, как кусочки домино |
| Кто-то, кого мы не знаем, поместил |
| Нас учили принимать его волю |
| Платить без вопросов |
| И теперь ты повторяешь снова и снова |
| Что ты больше не чувствуешь, что было однажды |
| Сила, которая будет держать нас вместе |
| Перед самой роковой из судеб |
| И несмотря ни на что, я до сих пор не знаю |
| Что случилось |
| Если бы мы с тобой были так счастливы |
| Если бы мы с тобой были так счастливы |
| Если бы мы с тобой были нерушимы |
| мы были нерушимы |
| мы были нерушимы |
| мы были нерушимы |
| Название | Год |
|---|---|
| Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian | 2020 |
| 24 de Marzo ft. Zahara | 2016 |
| Nuestro Momento | 2020 |
| El Resplandor | 2020 |
| Siberia | 2020 |
| Ayer | 2020 |
| Norge | 2020 |
| La Razón Universal | 2020 |
| Annapurna | 2020 |
| Cielo Protector | 2020 |
| La Segunda Oportunidad | 2020 |
| Ahora Quiero Que Te Vayas | 2020 |
| Malasombra | 2020 |
| No Deberías | 2009 |
| Nunca Lo Sabrán | 2005 |
| La Vida Es Sueño | 2005 |
| Ella Dice | 2005 |
| Ilusionistas y Magos | 2005 |
| Cada Vez Está Más Claro | 2005 |
| Cárceles Caseras | 2005 |