| Tan sólo en sus ojos pude ver
| Только в его глазах я мог видеть
|
| Los colores que siento, los de cada atardecer
| Цвета, которые я чувствую, цвета каждого заката
|
| Los días caen, los cielos arderán una vez más
| Дни падают, небеса снова сгорят
|
| Mostrando su dramática razón universal
| Показывая свою драматическую универсальную причину
|
| Con la que estoy de acuerdo
| с чем я согласен
|
| Por la que vuelvo a esperar
| Которого я снова жду
|
| Que los astros me sonrían
| Пусть звезды улыбнутся мне
|
| Y se vuelvan a alinear
| И они снова выстраиваются
|
| Siguiendo su camino
| следуя его пути
|
| Tal vez puedas encontrar
| может ты сможешь найти
|
| Lo que en mí no encontrabas
| Что во мне ты не нашел
|
| Lo que no te supe dar
| То, что я не знал, как дать вам
|
| Cruzar bosques encantados
| Крест заколдованных лесов
|
| Perderme y rendirme ante la inmensidad
| Потерять себя и сдаться необъятности
|
| De los cielos contemplados
| созерцаемых небес
|
| Desde los tejados de tu ciudad
| С крыш вашего города
|
| Las noches serán poemas
| Ночи будут стихами
|
| Tan largos que nadie podrá recordar
| Так долго, что никто не может вспомнить
|
| Tan sólo en sus ojos pude ver
| Только в его глазах я мог видеть
|
| Lo que probablemente ya no volveré a tener
| То, что у меня, вероятно, больше не будет
|
| Yo no puedo olvidarme de que fuimos algo más
| Я не могу забыть, что мы были чем-то большим
|
| Que lo que un viento oscuro y frío se quiso llevar
| То, что хотел унести темный и холодный ветер
|
| Cruzar bosques encantados
| Крест заколдованных лесов
|
| Perderme y rendirme ante la inmensidad
| Потерять себя и сдаться необъятности
|
| De los cielos contemplados
| созерцаемых небес
|
| Desde los tejados de tu ciudad
| С крыш вашего города
|
| Las noches serán poemas
| Ночи будут стихами
|
| Tan largos que nadie podrá recordar
| Так долго, что никто не может вспомнить
|
| No sé si tú podrás hacerlo
| Я не знаю, сможешь ли ты это сделать
|
| Yo no he podido todavía olvidar
| я до сих пор не могу забыть
|
| Y en los brazos equivocados
| И в неправильных руках
|
| No se curarán tus heridas jamás
| Ваши раны никогда не заживут
|
| Se perderán los cielos misteriosos al compás
| Таинственные небеса будут потеряны в такт
|
| De canciones antiguas que no quiero mencionar | Из старых песен, которые я не хочу упоминать |