Перевод текста песни La Segunda Oportunidad - La Habitacion Roja

La Segunda Oportunidad - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Segunda Oportunidad , исполнителя -La Habitacion Roja
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:06.10.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La Segunda Oportunidad (оригинал)Второй Шанс (перевод)
Si pudiera elegir, si tuviera otra oportunidad Если бы я мог выбирать, если бы у меня был еще один шанс
De empezar de cero otra vez, de vivir una nueva vida más Снова начать с нуля, жить новой жизнью
Yo volvería a repetir y volvería a nacer Я бы повторил и родился снова
En la misma tierra que hoy me ve diciéndome adiós В той же стране, где сегодня я прощаюсь
Si pudiera elegir, mismos amigos, mismos sueños Если бы я мог выбирать, те же друзья, те же мечты
La música nos salvará, nos hará únicos y, la verdad Музыка нас спасет, она сделает нас уникальными и, правда
Yo volvería a robar discos que me hicieron creer Я бы снова украл записи, в которые меня заставили поверить
Creer que querer es poder, creer que se puede creer Верить, что желание - это сила, верить, что можно верить
Estrellas del fútbol mundial, noches que no querían terminar Звезды мирового футбола, ночи, которые они не хотели заканчивать
Los maratones de terror, dormir al raso en la vieja estación Марафоны ужасов, грубый сон на старой станции
Esperando a que salga el sol, volver a casa en auto-stop В ожидании восхода солнца, автостопом домой
Decir que me sentó fatal la cena y que no fue el alcohol Сказать, что ужин заставил меня чувствовать себя ужасно, и что это был не алкоголь
Y volvería a fracasar, a no estudiar lo que quise estudiar И я бы снова потерпел неудачу, не изучая то, что хотел изучать
A dejar el deporte atrás, probar todo lo que pude probar Чтобы оставить спорт позади, попробовать все, что я мог попробовать
A despedirme del amor, la rosa, el libro y el adiós Попрощаться с любовью, розой, книгой и до свидания
Para volver a renacer cuando todo lo iba a perder Чтобы возродиться, когда все потеряно
Estrellas del fútbol mundial, tequilas con limón y sal Звезды мирового футбола, текилы с лимоном и солью
Los maratones de terror, dormir al raso en la vieja estación Марафоны ужасов, грубый сон на старой станции
Esperando a que salga el sol, volver a casa pensando que no Ожидая восхода солнца, возвращаясь домой, думая, что это не так.
Que ya no volverá a llamar, pero que no podrá olvidar Что больше не позвонит, но забыть не сможет
Y si pudiera elegir, y si tuviera otra oportunidad И если бы я мог выбирать, и если бы у меня был еще один шанс
Todo lo haría solo por volver a la noche en que te encontré Я бы сделал все, чтобы вернуться в ту ночь, когда я нашел тебя
En que te dije lo que hoy sigo pensando sin condición В том, что я сказал вам, что я все еще думаю сегодня без условий
Todo lo haría otra vez para volverte a conocer Я бы сделал все это снова, чтобы снова встретиться с тобой
Para volverte a conocer… Чтобы снова встретиться с тобой...
Para volverte a conocer… Чтобы снова встретиться с тобой...
Para volverte a conocer… Чтобы снова встретиться с тобой...
Para volverte a conocerвстретиться с тобой снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: