Перевод текста песни La Segunda Oportunidad - La Habitacion Roja

La Segunda Oportunidad - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Segunda Oportunidad, исполнителя - La Habitacion Roja.
Дата выпуска: 06.10.2020
Язык песни: Испанский

La Segunda Oportunidad

(оригинал)
Si pudiera elegir, si tuviera otra oportunidad
De empezar de cero otra vez, de vivir una nueva vida más
Yo volvería a repetir y volvería a nacer
En la misma tierra que hoy me ve diciéndome adiós
Si pudiera elegir, mismos amigos, mismos sueños
La música nos salvará, nos hará únicos y, la verdad
Yo volvería a robar discos que me hicieron creer
Creer que querer es poder, creer que se puede creer
Estrellas del fútbol mundial, noches que no querían terminar
Los maratones de terror, dormir al raso en la vieja estación
Esperando a que salga el sol, volver a casa en auto-stop
Decir que me sentó fatal la cena y que no fue el alcohol
Y volvería a fracasar, a no estudiar lo que quise estudiar
A dejar el deporte atrás, probar todo lo que pude probar
A despedirme del amor, la rosa, el libro y el adiós
Para volver a renacer cuando todo lo iba a perder
Estrellas del fútbol mundial, tequilas con limón y sal
Los maratones de terror, dormir al raso en la vieja estación
Esperando a que salga el sol, volver a casa pensando que no
Que ya no volverá a llamar, pero que no podrá olvidar
Y si pudiera elegir, y si tuviera otra oportunidad
Todo lo haría solo por volver a la noche en que te encontré
En que te dije lo que hoy sigo pensando sin condición
Todo lo haría otra vez para volverte a conocer
Para volverte a conocer…
Para volverte a conocer…
Para volverte a conocer…
Para volverte a conocer

Второй Шанс

(перевод)
Если бы я мог выбирать, если бы у меня был еще один шанс
Снова начать с нуля, жить новой жизнью
Я бы повторил и родился снова
В той же стране, где сегодня я прощаюсь
Если бы я мог выбирать, те же друзья, те же мечты
Музыка нас спасет, она сделает нас уникальными и, правда
Я бы снова украл записи, в которые меня заставили поверить
Верить, что желание - это сила, верить, что можно верить
Звезды мирового футбола, ночи, которые они не хотели заканчивать
Марафоны ужасов, грубый сон на старой станции
В ожидании восхода солнца, автостопом домой
Сказать, что ужин заставил меня чувствовать себя ужасно, и что это был не алкоголь
И я бы снова потерпел неудачу, не изучая то, что хотел изучать
Чтобы оставить спорт позади, попробовать все, что я мог попробовать
Попрощаться с любовью, розой, книгой и до свидания
Чтобы возродиться, когда все потеряно
Звезды мирового футбола, текилы с лимоном и солью
Марафоны ужасов, грубый сон на старой станции
Ожидая восхода солнца, возвращаясь домой, думая, что это не так.
Что больше не позвонит, но забыть не сможет
И если бы я мог выбирать, и если бы у меня был еще один шанс
Я бы сделал все, чтобы вернуться в ту ночь, когда я нашел тебя
В том, что я сказал вам, что я все еще думаю сегодня без условий
Я бы сделал все это снова, чтобы снова встретиться с тобой
Чтобы снова встретиться с тобой...
Чтобы снова встретиться с тобой...
Чтобы снова встретиться с тобой...
встретиться с тобой снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Indestructibles 2020
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
24 de Marzo ft. Zahara 2016
Nuestro Momento 2020
El Resplandor 2020
Siberia 2020
Ayer 2020
Norge 2020
La Razón Universal 2020
Annapurna 2020
Cielo Protector 2020
Ahora Quiero Que Te Vayas 2020
Malasombra 2020
No Deberías 2009
Nunca Lo Sabrán 2005
La Vida Es Sueño 2005
Ella Dice 2005
Ilusionistas y Magos 2005
Cada Vez Está Más Claro 2005
Cárceles Caseras 2005

Тексты песен исполнителя: La Habitacion Roja