Перевод текста песни Sofá - La Habitacion Roja

Sofá - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sofá , исполнителя -La Habitacion Roja
В жанре:Инди
Дата выпуска:06.10.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Sofá (оригинал)Диван (перевод)
Ahora que todos duermen ya Теперь, когда все спят
Y ella ha encontrado un nuevo hogar И она нашла новый дом
Las horas que pasan dónde irán Часы, которые проходят, куда они пойдут
Retorcida en el sofá крутился на диване
Echa de menos conversar скучаю по разговору
Belleza y estampa singular Красота и уникальный штамп
Naturaleza sin igual несравненная природа
La huida es parte del temor Полет - часть страха
Silencio ensordecedor оглушительная тишина
Oigo latir mi corazón Я слышу, как бьется мое сердце
Y he estado toda una vida И я всю жизнь
Viviendo de mis mentiras жить за счет моей лжи
Y ahora que lo tengo todo И теперь, когда у меня есть все
Me dicen que ya no hay nada Мне говорят, что нет ничего
Se me apaga la mirada Мои глаза исчезают
Al ver cómo las puertas se acaban Смотря как двери закончены
Todo da vueltas sin cesar Все идет по кругу
Tu reloj es un marcapasos vital Ваши часы — жизненно важный кардиостимулятор
El tiempo no tiene piedad время не знает пощады
Si llegas tarde no esperará Если ты опоздаешь, он не будет ждать
Alguien en tu lugar habrá На твоем месте будет кто-то
Interpretar la realidad интерпретировать реальность
Interrogante universal универсальный вопросительный знак
Quisiera no estar manipulado Я не хочу, чтобы мной манипулировали
Si pudiera diferenciar Если бы я мог различать
A los que me dicen la verdad Тем, кто говорит мне правду
Y he estado toda una vida И я всю жизнь
Viviendo de mis mentiras жить за счет моей лжи
Y ahora que lo tengo todo И теперь, когда у меня есть все
Me dicen que ya no hay nada Мне говорят, что нет ничего
Se me apaga la mirada Мои глаза исчезают
Al ver cómo las puertas se acaban Смотря как двери закончены
Silencio que vuelve loco Тишина, которая сводит с ума
Ruidos que desesperan шумы, которые приводят в отчаяние
Imaginaria quimera воображаемая химера
Creer ser el centro de la Tierra Считая себя центром Земли
Y he estado toda una vida И я всю жизнь
Viviendo de mis mentiras жить за счет моей лжи
Y ahora que lo tengo todo И теперь, когда у меня есть все
Me dicen que ya no hay nada Мне говорят, что нет ничего
Se me apaga la mirada Мои глаза исчезают
Al ver cómo las puertas se acaban Смотря как двери закончены
Yo fui mi peor enemigo Я был моим злейшим врагом
Yo mismo te di la espalda Я сам повернулся к тебе спиной
Lo mismo que hice contigo то же самое я сделал с тобой
Es lo que siempre he hecho conmigo Это то, что я всегда делал с собой
Conmigo, conmigo, conmigo …Со мной, со мной, со мной...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: