| He vuelto a cruzar el puente
| Я снова перешел мост
|
| Que nos une y nos separa
| Что нас объединяет и разъединяет
|
| Ese que tú me tendiste
| Тот, что ты протянул мне
|
| Como una tela de araña
| как паутина
|
| El que cruza los ríos
| Тот, кто пересекает реки
|
| De tu pecho y de tu espalda
| Из груди и со спины
|
| Ese que llega al jardín
| Тот, кто приходит в сад
|
| Que nunca acaba
| это никогда не заканчивается
|
| He trepado las enredaderas
| Я поднялся на виноградные лозы
|
| De tu pelo y de tus venas
| Из ваших волос и ваших вен
|
| He llegado hasta el cielo
| я достиг неба
|
| Lo he tocado con mis dedos
| Я коснулся его пальцами
|
| He mentido tantas veces
| Я лгал так много раз
|
| Pero esta vez era cierto
| Но на этот раз это было правдой
|
| De las nubes he sacado
| Из облаков я взял
|
| Hilo para tejer sueños
| пряжа для плетения мечты
|
| Sueños que otros vendieron
| Мечты, которые продали другие
|
| Y esperé tanto tiempo que di con lo inesperado
| И я так долго ждал, что получил неожиданное
|
| Me dejé arrastrar por mareas y corrientes y ahora sé
| Я позволил себе увлечься приливами и течениями, и теперь я знаю
|
| Sé muy bien, que la noche es sólo para los que sueñan
| Я прекрасно знаю, что ночь только для тех, кто мечтает
|
| Y entregan su mirada al cielo y a las estrellas
| И они отдают свой взор небу и звездам
|
| Me he arrastrado amaneciendo
| Я тащился на рассвете
|
| Como niebla que despierta
| Как пробуждающийся туман
|
| Levitando sobre el agua
| Левитация над водой
|
| He contado tus pestañas
| Я посчитал твои ресницы
|
| Sumergido en tus palabras
| Погруженный в ваши слова
|
| Te he escuchado, te he observado
| Я слышал тебя, я наблюдал за тобой
|
| Y te mueves bajo el agua
| И ты двигаешься под водой
|
| Posidonia asustada
| испуганная посидония
|
| Bailas al son de las olas
| Ты танцуешь под шум волн
|
| Y no hay nadie que lo haga como tú
| И нет никого, кто делает это так, как ты
|
| Yo conozco bien los mares
| Я хорошо знаю моря
|
| Y no hay nadie en este mundo como tú
| И нет никого в этом мире, как ты
|
| Como tú …
| Как ты …
|
| Y esperé tanto tiempo que di con lo inesperado
| И я так долго ждал, что получил неожиданное
|
| Me dejé arrastrar por mareas y corrientes y ahora sé
| Я позволил себе увлечься приливами и течениями, и теперь я знаю
|
| Sé muy bien, que la noche es sólo para los que sueñan
| Я прекрасно знаю, что ночь только для тех, кто мечтает
|
| Y entregan su mirada al cielo y a las estrellas
| И они отдают свой взор небу и звездам
|
| Y esperé tanto tiempo que di con lo inesperado
| И я так долго ждал, что получил неожиданное
|
| Me dejé arrastrar por mareas y corrientes y ahora sé
| Я позволил себе увлечься приливами и течениями, и теперь я знаю
|
| Sé muy bien, que la noche es sólo para los que sueñan
| Я прекрасно знаю, что ночь только для тех, кто мечтает
|
| Y entregan su mirada al cielo y a las estrellas | И они отдают свой взор небу и звездам |