| Oye no intentes cambiarme
| Эй, не пытайся изменить меня
|
| Me costó mucho esfuerzo
| Мне потребовалось много усилий
|
| Llegar hasta aquí donde me ves con cara de idiota
| Иди сюда, где ты увидишь меня с лицом идиота
|
| Total para que después
| Итого, чтобы потом
|
| Me digas que
| скажи мне что
|
| Me preferías antes cuando todo era fácil
| Ты предпочитал меня раньше, когда все было легко
|
| Y bajábamos a
| и мы спустились к
|
| Tomarnos algo
| выпить
|
| No importaba ni donde, ni cuando, ni con quien
| Неважно где, когда и с кем
|
| Y pasarán las noches
| И ночи пройдут
|
| Me pesarán los días
| Дни будут отягощать меня
|
| Y no quiero encontrarme a mí mismo esperando
| И я не хочу ждать
|
| A que llegue tal mes u otro
| К приходу такого-то месяца или другого
|
| Para que todo esto acabe
| Чтобы все это закончилось
|
| Así que por esta vez hazme caso
| Так что на этот раз послушай меня
|
| Y déjame avisarte
| и позвольте мне сообщить вам
|
| Que si esto se jode
| Что, если это облажается
|
| Y pasa lo que siempre pasa ya no tendré fuerzas
| И то, что всегда случается, случается, у меня больше не будет сил
|
| Para volver a empezar
| начать сначала
|
| Y volver a esperar
| и снова подожди
|
| A que pase lo mismo que antes pasó contigo
| Чтобы случилось то же самое, что случилось с тобой раньше
|
| Y pasarán las noches
| И ночи пройдут
|
| Me pesarán los días
| Дни будут отягощать меня
|
| E iremos a sitios donde yo ya estuve
| И мы отправимся в места, где я уже был
|
| Pero no contigo | но не с тобой |