Перевод текста песни No Somos Nadie - La Habitacion Roja

No Somos Nadie - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Somos Nadie, исполнителя - La Habitacion Roja. Песня из альбома Posidonia, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mushroom Pillow
Язык песни: Испанский

No Somos Nadie

(оригинал)
Es lo mejor
Que puedes hacer por mí
Vive y deja vivir
Intento ser feliz
Inteligencia emocional
Porque nadie nos va a salvar
Del arte los artistas
Del hambre las revistas
Podría quejarme
Suficiente nunca es bastante
Decir que todo ha cambiado
Que nada es como antes
Pero no …
No voy a hacerlo más
Ya está bien de llorar
Es lo mejor
Que puede hacer por ti
Vive y deja vivir
Intenta ser feliz
Y no me vuelvas a decir
Eso de que el mundo te ha hecho así
Dios sálvanos del arte
De las segundas partes
Podría quejarme
Suficiente nunca es bastante
Decir que todo ha cambiado
Que nada es como antes
Pero no …
No voy a hacerlo más
Ya está bien de llorar
Porque nunca volverán
Estos días no lo harán
Vamos mira hacia adelante
El presente es lo importante
Porque nunca volverán
Estos días no lo harán
Nadie es imprescindible
Nadie es mejor que nadie
Tú y yo somos polvo
Tú y yo en el aire
No somos nadie
Porque nunca volverán
Estos días no lo harán
Vamos mira hacia adelante
El presente es lo importante
Porque nunca volverán
Estos días no lo harán
Nadie es imprescindible
Nadie es mejor que nadie
Porque nunca volverán
Nunca volverán
Nunca volverán
Nunca volverán …

Мы Никто.

(перевод)
Это лучшее
Что ты можешь для меня сделать
Живи и давай жить другим
я стараюсь быть счастливым
Эмоциональный интеллект
Потому что никто не собирается нас спасать
Из искусства художники
Из голодных журналов
я мог бы пожаловаться
достаточно никогда не бывает достаточно
Скажи, что все изменилось
Что все не так, как раньше
Но нет …
я больше не буду этого делать
Это нормально плакать
Это лучшее
Что я могу сделать для вас
Живи и давай жить другим
Постарайся быть счастливым
И не говори мне снова
Что мир сделал тебя таким
Боже, сохрани нас от искусства
из вторых частей
я мог бы пожаловаться
достаточно никогда не бывает достаточно
Скажи, что все изменилось
Что все не так, как раньше
Но нет …
я больше не буду этого делать
Это нормально плакать
потому что они никогда не вернутся
В эти дни они не будут
Давай смотреть вперед
Настоящее — вот что важно
потому что они никогда не вернутся
В эти дни они не будут
Никто не важен
Никто не лучше, чем кто-либо
Ты и я пыль
Ты и я в воздухе
Мы никто
потому что они никогда не вернутся
В эти дни они не будут
Давай смотреть вперед
Настоящее — вот что важно
потому что они никогда не вернутся
В эти дни они не будут
Никто не важен
Никто не лучше, чем кто-либо
потому что они никогда не вернутся
они никогда не вернутся
они никогда не вернутся
Они никогда не вернутся...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Indestructibles 2020
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
24 de Marzo ft. Zahara 2016
Nuestro Momento 2020
El Resplandor 2020
Siberia 2020
Ayer 2020
Norge 2020
La Razón Universal 2020
Annapurna 2020
Cielo Protector 2020
La Segunda Oportunidad 2020
Ahora Quiero Que Te Vayas 2020
Malasombra 2020
No Deberías 2009
Nunca Lo Sabrán 2005
La Vida Es Sueño 2005
Ella Dice 2005
Ilusionistas y Magos 2005
Cada Vez Está Más Claro 2005

Тексты песен исполнителя: La Habitacion Roja